Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
nothing
I
would
change
Es
gibt
nichts,
was
ich
ändern
würde
But
I'd
play
it
again
just
one
more
time
Aber
ich
würde
es
noch
einmal
spielen,
nur
noch
ein
einziges
Mal
Get
back
tonight
and
make
it
right
Heute
Nacht
zurückkehren
und
es
richtig
machen
Despite
a
couple
bruises
Trotz
ein
paar
blauer
Flecken
A
few
mistakes
and
scratches
I
Ein
paar
Fehlern
und
Kratzern,
ich
Think
we
did
alright
I'm
holding
on
but
now
youre
gone
Denke,
wir
haben
es
gut
gemacht.
Ich
halte
durch,
aber
jetzt
bist
du
weg
So
I
go
back
and
it
feels
like
home
Also
gehe
ich
zurück
und
es
fühlt
sich
an
wie
zu
Hause
You
buy
a
toothbrush
cause
youre
here
for
long
Du
kaufst
eine
Zahnbürste,
weil
du
lange
hier
bist
And
then
It
gets
dark
so
I
hold
you
close
Und
dann
wird
es
dunkel,
also
halte
ich
dich
fest
And
nothing
matters
anymore
Und
nichts
ist
mehr
wichtig
You
got
me
stoned
you
got
me
laughing
Du
hast
mich
berauscht,
du
hast
mich
zum
Lachen
gebracht
You
got
me
loved
you
got
me
begging
Du
hast
mich
geliebt,
du
hast
mich
betteln
lassen
The
tears
I
cried
they
were
all
I
had
Die
Tränen,
die
ich
weinte,
waren
alles,
was
ich
hatte
And
I
love
them
now
Und
ich
liebe
sie
jetzt
I'll
just
sing
for
you
Ich
werde
einfach
für
dich
singen
It's
just
what
I
do
Es
ist
einfach
das,
was
ich
tue
When
I'm
feeling
blue
Wenn
ich
traurig
bin
Oh
my
sweet
Marie
Oh
meine
süße
Marie
You're
all
that
you
need
Du
bist
alles,
was
du
brauchst
I'll
just
let
you
be
Ich
lasse
dich
einfach
sein
I
still
remember
the
hill
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Hügel
I
still
remember
the
beers
Ich
erinnere
mich
noch
an
die
Biere
And
the
jazz
playing
Und
den
Jazz,
der
spielte
I
Would
be
lying
if
I
said
I
don't
miss
the
nights
with
you
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
ich
vermisse
die
Nächte
mit
dir
nicht
But
then
we
predicted
Aber
dann
haben
wir
vorhergesagt
A
movie
star
and
a
singer
can't
belong
Ein
Filmstar
und
ein
Sänger
können
nicht
zusammen
sein
Together
but
we
thought
Aber
wir
dachten
We
knew
better
so
I
guess
we
don't?
Wir
wüssten
es
besser,
also
schätze
ich,
wir
tun
es
nicht?
You
looked
so
pretty
Du
sahst
so
hübsch
aus
With
your
swollen
eye
Mit
deinem
geschwollenen
Auge
You
have
the
kinda
soul
Du
hast
die
Art
von
Seele
We
rarely
write
about
Über
die
wir
selten
schreiben
So
I
take
my
chance
to
Also
nutze
ich
meine
Chance
Leave
a
trace
of
who
you
are
Eine
Spur
von
dem
zu
hinterlassen,
wer
du
bist
You're
a
heavy
core
Du
bist
ein
schwerer
Kern
In
the
brightest
star
Im
hellsten
Stern
You're
a
flying
bird
Du
bist
ein
fliegender
Vogel
Through
a
forest
fire
Durch
ein
Waldfeuer
I
had
to
try
I
had
to
write
Ich
musste
es
versuchen,
ich
musste
schreiben
But
I'll
tell
you
why
Aber
ich
sage
dir
warum
I'll
just
sing
for
you
Ich
werde
einfach
für
dich
singen
It's
just
what
I
do
Es
ist
einfach
das,
was
ich
tue
When
I'm
feeling
blue
Wenn
ich
traurig
bin
Oh
my
sweet
Marie
Oh
meine
süße
Marie
You're
all
that
you
need
Du
bist
alles,
was
du
brauchst
I'll
just
let
you
be
Ich
lasse
dich
einfach
sein
I'll
just
sing
for
you
Ich
werde
einfach
für
dich
singen
It's
all
I
can
do
Es
ist
alles,
was
ich
tun
kann
When
I'm
feeling
blue
Wenn
ich
traurig
bin
And
now
I
see
Und
jetzt
sehe
ich
Oh
my
sweet
Marie
Oh
meine
süße
Marie
You're
all
that
you
need
Du
bist
alles,
was
du
brauchst
So
I'll
just
let
you
be
Also
lasse
ich
dich
einfach
sein
My
sweet
Marie
Meine
süße
Marie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdelouahed Alaoui Mdaghri
Альбом
Palette
дата релиза
12-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.