Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Rest Assure
Am besten versichert
Why
they
try
to
stress
your
boy
Warum
versuchen
sie,
deinen
Jungen
zu
stressen?
When
everything
drop
hot
stretch
extra
raw
Wenn
alles
heiß
läuft,
dehn
dich
extra
roh
From
the
bottom
to
the
top
best
rest
assure
Vom
Boden
bis
zur
Spitze,
am
besten
versichert
If
the
fiends
all
we
got
then
the
pots
explore
Wenn
die
Süchtigen
alles
sind,
was
wir
haben,
dann
erforsch
die
Töpfe
Why
they
try
to
stress
your
boy
Warum
versuchen
sie,
deinen
Jungen
zu
stressen?
When
everything
drop
hot
stretch
extra
raw
Wenn
alles
heiß
läuft,
dehn
dich
extra
roh
From
the
bottom
to
the
top
best
rest
assure
Vom
Boden
bis
zur
Spitze,
am
besten
versichert
If
the
fiends
all
we
got
then
the
pots
explore
Wenn
die
Süchtigen
alles
sind,
was
wir
haben,
dann
erforsch
die
Töpfe
Every
day
a
new
way
to
get
paid
Jeden
Tag
eine
neue
Art,
Geld
zu
verdienen
360
brush
a
death
we
surf
waves
360
Grad
Bürste,
ein
Tod,
wir
surfen
Wellen
Firing
behave
bring
the
brigades
Feuern,
benehmen,
bring
die
Brigaden
Apocalypse
face
the
end
final
stage
Apokalypse,
stell
dich
dem
Ende,
letzte
Stufe
Yo
stagger
in
the
joint
but
on
point
yeah
Yo,
torkeln
in
den
Laden,
aber
auf
den
Punkt,
ja
Calculate
the
measures
to
bust
you
on
air
Berechne
die
Maße,
um
dich
auf
Sendung
zu
bringen
Puncture
your
right
ear
quit
sipping
them
light
beers
Durchsteche
dein
rechtes
Ohr,
hör
auf,
leichte
Biere
zu
schlürfen
Up
the
percentage
sip
IPAs
Erhöhe
den
Prozentsatz,
schlürfe
IPAs
House
party
of
the
year
swinging
from
chandelier
Hausparty
des
Jahres,
schwingend
am
Kronleuchter
Pop
models
bottles
guns
everywhere
Pop-Models,
Flaschen,
Waffen
überall
One
finger
trick
panties
to
brassieres
Ein-Finger-Trick,
Höschen
zu
BHs
Don't
get
your
ego
nicked
from
out
the
cross
hairs
Lass
dein
Ego
nicht
aus
dem
Fadenkreuz
erwischen
I
solemnly
swear
plus
self
aware
Ich
schwöre
feierlich,
plus
selbstbewusst
I'm
a
neighbor
with
an
attitude
snakes
the
lawn
clear
Ich
bin
ein
Nachbar
mit
einer
Attitüde,
Schlangen,
der
Rasen
klar
Major
no
deal
I
deal
how
feel
Major,
kein
Deal,
ich
gehe
damit
um,
wie
ich
mich
fühle
Minors
off
please
pianist
all
keys
Minderjährige
aus
bitte,
Pianist,
alle
Tasten
Why
they
stressing
your
boy
Warum
stressen
sie
deinen
Jungen
When
everything
drop
hot
stretch
extra
raw
Wenn
alles
heiß
läuft,
dehn
dich
extra
roh
From
the
bottom
to
the
top
best
rest
assure
Vom
Boden
bis
zur
Spitze,
am
besten
versichert
If
the
fiends
all
we
got
then
the
pots
explore
Wenn
die
Süchtigen
alles
sind,
was
wir
haben,
dann
erforsch
die
Töpfe
Why
they
try
to
stress
your
boy
Warum
versuchen
sie,
deinen
Jungen
zu
stressen?
When
everything
drop
hot
stretch
extra
raw
Wenn
alles
heiß
läuft,
dehn
dich
extra
roh
From
the
bottom
to
the
top
best
rest
assure
Vom
Boden
bis
zur
Spitze,
am
besten
versichert
If
the
fiends
all
we
got
then
the
pots
explore
Wenn
die
Süchtigen
alles
sind,
was
wir
haben,
dann
erforsch
die
Töpfe
She
love
the
accent
I
love
her
back
bent
Sie
liebt
den
Akzent,
ich
liebe
ihren
gebeugten
Rücken
Invite
a
friend
we
chilling
in
the
Aspens
Lade
eine
Freundin
ein,
wir
chillen
in
Aspen
Submerged
in
our
sins
another
whirlwind
Eingetaucht
in
unsere
Sünden,
ein
weiterer
Wirbelwind
Break
her
back
shatter
her
walls
Berlin
Brich
ihren
Rücken,
zerschmettere
ihre
Wände,
Berlin
Arose
toss
water
across
my
face
Erhebe
dich,
wirf
Wasser
über
mein
Gesicht
Roll
up
casually
brush
my
taste
buds
Roll
lässig
auf,
putz
meine
Geschmacksknospen
Fresh
out
the
shower
give
myself
a
shape
up
Frisch
aus
der
Dusche,
bringe
mich
in
Form
My
chick
in
kitchen
making
turkey
bacon
Meine
Kleine
ist
in
der
Küche
und
macht
Truthahnspeck
Plotting
on
the
god
that's
the
work
of
satan
Pläne
gegen
den
Gott
schmieden,
das
ist
das
Werk
Satans
But
mama
boy
ain't
scared
a
no
confrontation
Aber
Mamakind
hat
keine
Angst
vor
einer
Konfrontation
In
the
basement
locked
paper
statement
Im
Keller
eingeschlossen,
Papiererklärung
Flood
the
block
with
rocks
dope
and
never
change
and
Überschwemme
den
Block
mit
Stoff,
Dope
und
ändere
dich
nie
Final
days
daze
upon
on
your
station
Letzte
Tage,
Benommenheit
auf
deiner
Station
Last
writings
brings
us
revelations
Letzte
Schriften
bringen
uns
Offenbarungen
Still
at
it
no
matter
the
regulation
Immer
noch
dabei,
egal
welche
Vorschriften
Ipa
high
percent
I'm
wasted
IPA
hoher
Prozent,
ich
bin
betrunken
Why
they
stressing
your
boy
Warum
stressen
sie
deinen
Jungen
When
everything
drop
hot
stretch
extra
raw
Wenn
alles
heiß
läuft,
dehn
dich
extra
roh
From
the
bottom
to
the
top
best
rest
assure
Vom
Boden
bis
zur
Spitze,
am
besten
versichert
If
the
fiends
all
we
got
then
the
pots
explore
Wenn
die
Süchtigen
alles
sind,
was
wir
haben,
dann
erforsch
die
Töpfe
Why
they
try
to
stress
your
boy
Warum
versuchen
sie,
deinen
Jungen
zu
stressen?
When
everything
drop
hot
stretch
extra
raw
Wenn
alles
heiß
läuft,
dehn
dich
extra
roh
From
the
bottom
to
the
top
best
rest
assure
Vom
Boden
bis
zur
Spitze,
am
besten
versichert
If
the
fiends
all
we
got
then
the
pots
explore
Wenn
die
Süchtigen
alles
sind,
was
wir
haben,
dann
erforsch
die
Töpfe
One
nine
six
point
nine
Eins
neun
sechs
Komma
neun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damion Lyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.