Lynx 196.9 feat. G.R.A.C.E - On And On - перевод текста песни на немецкий

On And On - Lynx 196.9 перевод на немецкий




On And On
Immer Weiter
Linked up Lynx to present, for this occasion
Lynx verbunden, um zu präsentieren, für diesen Anlass
Verses be like eight pieces crispy spicy cajaun
Verse sind wie acht Stücke knusprig würziges Cajun
One inch punches giving your brain abrasions
Ein-Zoll-Schläge, die deinem Gehirn Abschürfungen zufügen
Absorbing this experience is handicapitation
Diese Erfahrung zu absorbieren, ist eine Behinderung
Creatures of the night, gather, in fascination
Kreaturen der Nacht, versammelt euch, in Faszination
We can ban strength and order to fight a nation
Wir können Stärke und Ordnung verbannen, um eine Nation zu bekämpfen
No hesitation on, any behalf levitation as I'm holding my staff
Kein Zögern, in irgendeiner Hinsicht, Levitation, während ich meinen Stab halte
Reminisce the past, close to victory at last as I laugh
Erinnere dich an die Vergangenheit, dem Sieg endlich nahe, während ich lache
Many of us will fall early to the reaper's grasp
Viele von uns werden früh in die Hände des Sensenmannes fallen
My advice to you all is wear a mask
Mein Rat an euch alle ist, tragt eine Maske, meine Schöne
Invest while you can, obtain knowledge you'll advance
Investiere, solange du kannst, erwerbe Wissen, du wirst vorankommen
Watch for demon looking at you and I trying to shake your hand
Achte auf Dämonen, die dich und mich ansehen und versuchen, dir die Hand zu schütteln
I hope you understand, love life while you can
Ich hoffe, du verstehst, liebe das Leben, solange du kannst, meine Holde
Love life while you can, love life while you can
Liebe das Leben, solange du kannst, liebe das Leben, solange du kannst
Lynx would you care to expand
Lynx, würdest du das bitte erweitern
Share a little light at tunnel end of nothing else
Teile ein wenig Licht am Ende des Tunnels von nichts anderem
Masses won't get it for now, so tighten your seatbelts
Die Massen werden es vorerst nicht verstehen, also schnallt euch an, meine Süße
For the long haul we sacrifice our healths
Für die lange Strecke opfern wir unsere Gesundheit
Ain't been the same dawg, been stuck riding bench
Ist nicht mehr dasselbe, Kumpel, saß immer nur auf der Bank
Been tense, spark that, little incense
War angespannt, zünd das an, ein wenig Weihrauch
Incentive for dealing with the constant nonsense
Anreiz, um mit dem ständigen Unsinn fertig zu werden
Besides the kids growing in my eyes, it's just stress
Außer den Kindern, die in meinen Augen wachsen, ist es nur Stress
Anxiety has taken its toll pardon my success
Angst hat ihren Tribut gefordert, entschuldige meinen Erfolg, meine Liebe
To be blamed, but pain part a the game
Zu tadeln, aber Schmerz ist Teil des Spiels
Let's get it over with mane, the punishment
Lass es uns hinter uns bringen, die Bestrafung
Noted more than any, accomplishments
Mehr beachtet als alle Errungenschaften
Cemented pen from where the difference surely cleanse friends
Zementierter Stift, von wo der Unterschied sicherlich Freunde reinigt
Know enemies are closer fam
Wisse, Feinde sind näher, meine Familie
If you don't over then you'll understand
Wenn du es nicht verstehst, dann wirst du es verstehen
And I'm only one man com, comprehend
Und ich bin nur ein Mann, komm, begreife
Talking to myself, dead, bet he answer then
Rede mit mir selbst, tot, wette, er antwortet dann





Авторы: Deshawn Dennis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.