Lynyrd Skynyrd - Double Trouble - перевод текста песни на немецкий

Double Trouble - Lynyrd Skynyrdперевод на немецкий




Double Trouble
Doppeltes Problem
Eleven times I've been busted, eleven times I've been to jail
Elfmal wurde ich geschnappt, elfmal war ich im Knast
Some of the times I been there, nobody could go my bail
Manchmal, als ich da war, konnte niemand meine Kaution stellen
Well, it seems to me, Lord that, this ol' boy just don't fit
Nun, mir scheint, Herr, dass dieser alte Junge einfach nicht reinpasst
Well, I can jump in a rosebush, and come out smelling like
Nun, ich kann in einen Rosenbusch springen und herauskommen und rieche wie
Those misters dressed in blue, never done so right by me
Diese Herren in Blau haben mich nie gut behandelt
Some of the times I was innocent, but the judge said, "Guilty"
Manchmal war ich unschuldig, aber der Richter sagte: "Schuldig"
I'm not one to complain, son, I tell you true (tell the truth, boy, tell the truth)
Ich bin keiner, der sich beklagt, mein Sohn, ich sag dir die Wahrheit (sag die Wahrheit, Junge, sag die Wahrheit)
When the black cat cross your trail, Lord
Wenn die schwarze Katze deinen Weg kreuzt, Herr
Lord, it comes in misery, times two (misery times two)
Herr, dann kommt das Elend, mal zwei (Elend mal zwei)
Double trouble, that's what my friends all call me (double trouble, double trouble)
Doppeltes Problem, so nennen mich alle meine Freunde (doppeltes Problem, doppeltes Problem)
I said, double trouble
Ich sagte, doppeltes Problem
T-R-O-U-B-L-E (double trouble)
P-R-O-B-L-E-M (doppeltes Problem)
Well, I was born down in the gutter
Nun, ich wurde im Rinnstein geboren
With a temper as hot as fire
Mit einem Gemüt so heiß wie Feuer
Spent ninety days on a pea farm, just doing the county's time
Verbrachte neunzig Tage auf einer Erbsenfarm, einfach um die Zeit für den Bezirk abzusitzen
Well now, even mama said, "Son, you're bad news (born to lose)
Nun, sogar Mama sagte: "Sohn, du bist eine schlechte Nachricht (geboren, um zu verlieren)
And it won't be too long before someone puts one through you"
Und es wird nicht lange dauern, bis dir jemand eine Kugel verpasst"
Double trouble, that's what my friends all call me (double trouble, double trouble)
Doppeltes Problem, so nennen mich alle meine Freunde (doppeltes Problem, doppeltes Problem)
I said, double trouble
Ich sagte, doppeltes Problem
T-R-O-U-B-L-E (double trouble)
P-R-O-B-L-E-M (doppeltes Problem)
Double trouble, that's what my friends all call me (double trouble, double trouble)
Doppeltes Problem, so nennen mich alle meine Freunde (doppeltes Problem, doppeltes Problem)
I said, double trouble
Ich sagte, doppeltes Problem
T-R-O-U-B-L-E
P-R-O-B-L-E-M
Oh, double trouble (double trouble)
Oh, doppeltes Problem (doppeltes Problem)
Oh, double trouble (double trouble, double trouble)
Oh, doppeltes Problem (doppeltes Problem, doppeltes Problem)
(Double trouble, double trouble) Lord, I need to do time fast
(Doppeltes Problem, doppeltes Problem) Herr, ich muss meine Zeit schnell absitzen
(Double trouble, double trouble)
(Doppeltes Problem, doppeltes Problem)
Oh, yeah
Oh, yeah





Авторы: Allen Collins, Ronnie Van Zant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.