Текст и перевод песни Lynyrd Skynyrd - Money Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(E.
King,
J.
Van
Zant)
(Э.
Кинг,
Дж.
Ван
Зант)
This
song
goes
out
to
all
the
money
men
Эта
песня
посвящается
всем
денежным
мешкам
He
drives
around
in
a
fancy
car
Он
разъезжает
на
шикарной
машине
Smokes
those
long
cuban
cigars
Курит
длинные
кубинские
сигары
He
don′t
know
how
to
play
guitar
Он
не
умеет
играть
на
гитаре
He
can't
sing
but
still
the
pretty
girls
think
he′s
a
star
Он
не
умеет
петь,
но
красотки
всё
равно
считают
его
звездой
We
play
music
got
families
to
feed
Мы
играем
музыку,
нам
нужно
кормить
семьи
Ain't
good
with
numbers
and
he
knows
we
can't
read
Он
не
силён
в
цифрах,
и
знает,
что
мы
не
умеем
читать
If
we
get
a
dollar
you
know
he
gets
three
Если
мы
получаем
доллар,
он
получает
три
It
ain′t
hard
to
figure
out
it′s
as
simple
as
can
be
Нетрудно
догадаться,
всё
просто
как
дважды
два
Don't
ask
me,
ask
the
money
man
Не
спрашивай
меня,
спроси
денежного
мешка
These
boys
are
livin′
in
a
fantasy
land
Эти
парни
живут
в
стране
фантазий
I
just
keep
'em
on
the
road
so
they
can
pay
the
money
man
Я
просто
держу
их
на
плаву,
чтобы
они
могли
платить
денежному
мешку
I′ll
be
long
gone
before
they
understand
Я
буду
далеко,
когда
они
всё
поймут
My
promises
are
strong
like
a
road
made
out
of
sand
Мои
обещания
крепки,
как
дорога
из
песка
I
wanna
be
your
money
man
Я
хочу
быть
твоим
денежным
мешком,
детка
My
mortgage
is
picked
up
by
the
band
Мой
ипотечный
кредит
оплачивает
группа
I
wanna
be
your
money
man
Я
хочу
быть
твоим
денежным
мешком,
детка
The
boys,
oh
they're
sleepin′
out
in
the
van
Парни,
о,
они
спят
в
фургоне
Don't
ask
me,
ask
the
money
man
Не
спрашивай
меня,
спроси
денежного
мешка
You
boys
are
livin'
in
fantasy
land
Вы,
ребята,
живёте
в
стране
фантазий
You
signed
the
dotted
line
I′m
takin′
all
I
can
Вы
подписали
пунктирную
линию,
я
забираю
всё,
что
могу
Your
money's
lookin′
good
in
my
retirement
plan
Ваши
деньги
неплохо
смотрятся
в
моём
пенсионном
плане
That's
just
the
way
it
is
when
you′re
playin'
in
a
band
Так
уж
вышло,
когда
играешь
в
группе
That′s
my
money
man
down
on
his
knees
Вот
мой
денежный
мешок
стоит
на
коленях
He
ain't
prayin'
but
he
damn
sure
ought
to
be
Он
не
молится,
но,
чёрт
возьми,
должен
бы
He′s
at
a
place
where
money
doesn′t
grow
on
trees
Он
в
таком
месте,
где
деньги
не
растут
на
деревьях
And
all
his
prison
buddies
doin'
more
than
shoot
the
breeze
И
все
его
тюремные
приятели
делают
нечто
большее,
чем
просто
болтают
How
does
it
feel
no
money
man?
Каково
это,
без
денег,
мешок?
What
did
you
do
with
my
money
man?
Что
ты
сделал
с
моими
деньгами,
мешок?
Well
I
a...
Well
a
you
know
a...
Ну,
я...
Ну,
ты
знаешь...
How
does
it
feel
to
be
a
honey
man?
Каково
это
быть
сладким
мальчиком?
Are
you
sure
that
your
still
a
man?
Ты
уверен,
что
ты
всё
ещё
мужчина?
Aw
your
dressed
up
like
a
little
girl
О,
ты
одет
как
девчонка
Just
shootin′
the
breeze
Просто
болтаешь
Down
on
your
knees
Стоя
на
коленях
Oh,
money
man...
О,
денежный
мешок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: King Edward C, Van-zant Johnny Roy
Альбом
1991
дата релиза
01-01-1970
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.