Текст и перевод песни Lynyrd Skynyrd - Poor Man's Dream
There
ain′t
no
poor
man
Нет
никакого
бедняка.
Born
with
a
silver
spoon
Родился
с
серебряной
ложкой.
And
there
ain't
no
wise
man
И
нет
ни
одного
мудреца,
Who
learned
it
all
in
school
который
выучил
бы
все
это
в
школе.
A
politician′s
promise
Обещание
политика
Can
make
you
feel
like
a
fool
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
дураком
But
when
they
get
the
power
Но
когда
они
получат
власть
...
They're
the
first
to
break
the
golden
rule
Они
первыми
нарушили
золотое
правило.
We
work
that
40
acres
like
riders
on
a
mule
Мы
обрабатываем
эти
40
акров,
как
наездники
на
муле.
Climb
that
mountain
Поднимись
на
эту
гору
Reach
the
sky
Дотянуться
до
неба
Hangin'
on
for
a
good
laugh
Держусь,
чтобы
хорошенько
посмеяться.
For
a
piece
of
that
American
pie
Ради
куска
Американского
пирога
Hey
nothin′s
easy
Эй
все
не
так
просто
Nothin′s
for
free
Ничто
не
дается
бесплатно
In
the
world
of
dog
eat
dog
В
мире
собаки
едят
собак.
Oh
people,
that's
a
poor
man′s
dream
О,
люди,
это
мечта
бедняка.
Hey
Mr.
walton
Эй
Мистер
Уолтон
Lend
me
a
dime
Одолжи
мне
десять
центов.
You
know
I'll
repay
ya
Ты
знаешь
что
я
отплачу
тебе
But
it′s
gonna
take
me
some
time
Но
это
займет
у
меня
некоторое
время.
I'm
standing
at
the
crossroads
Я
стою
на
перекрестке.
Just
about
to
roll
the
dice
Я
как
раз
собираюсь
бросить
кости.
I
got
a
dream
in
my
heart
У
меня
есть
мечта
в
моем
сердце
Whatever
it
takes
Все,
что
нужно
I
know
I
gotta
pay
the
price
Я
знаю,
что
должен
заплатить
за
это.
We
work
that
40
acres
like
riders
on
a
mule
Мы
обрабатываем
эти
40
акров,
как
наездники
на
муле.
Climb
that
mountain
Поднимись
на
эту
гору
Reach
the
sky
Дотянуться
до
неба
Hangin′
on
for
a
good
laugh
Держусь,
чтобы
хорошенько
посмеяться.
For
a
piece
of
that
American
pie
Ради
куска
Американского
пирога
Hey
nothin's
easy
Эй
все
не
так
просто
Nothin's
for
free
Ничто
не
дается
бесплатно
In
the
world
of
dog
eat
dog
В
мире
собаки
едят
собак.
Oh
people,
that′s
a
poor
man′s
dream
О,
люди,
это
мечта
бедняка.
We
work
that
40
acres
like
riders
on
a
mule
Мы
обрабатываем
эти
40
акров,
как
наездники
на
муле.
Climb
that
mountain
Поднимись
на
эту
гору
Reach
the
sky
Дотянуться
до
неба
Hangin'
on
for
a
good
laugh
Держусь,
чтобы
хорошенько
посмеяться.
For
a
piece
of
that
American
pie
Ради
куска
Американского
пирога
Hey
nothin′s
easy
Эй
все
не
так
просто
Nothin's
for
free
Ничто
не
дается
бесплатно
In
the
world
of
dog
eat
dog
В
мире
собаки
едят
собак.
Oh
people,
that′s
a
poor
man's
dream
О,
люди,
это
мечта
бедняка.
Hey
nothin′s
easy
Эй
все
не
так
просто
Nothin's
for
free
Ничто
не
дается
бесплатно
In
the
world
of
dog
eat
dog
В
мире
собаки
едят
собак.
Oh
people,
that's
a
poor
man′s
dream
О,
люди,
это
мечта
бедняка.
Oh...
It′s
a
poor
man's
dream
О
...
это
мечта
бедняка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lowery, Writers Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.