Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night Special - Live At The Fox Theater/1976
Субботний Вечерний Спецвыпуск - Вживую в Fox Theater/1976
Two
feets
they
come
a
creepin
Две
ступни
подкрадываются
Like
a
black
cat
do
Словно
чёрный
кот
And
two
bodies
are
layin'
naked.
И
два
тела
лежат
обнажёнными.
Creeper
think
he
got
nothin'
to
lose.
Подкрадывающийся
думает,
что
ему
терять
нечего.
So
he
creeps
into
this
house,
yeah
Так
он
пробирается
в
этот
дом,
да
And
unlocks
the
door
И
отпирает
дверь
And
as
a
man's
reaching
for
his
trousers
И
пока
мужчина
тянется
за
штанами
Shoots
him
full
of
thirty-eight
holes.
Насыщает
его
тридцатью
восемью
отверстиями.
It's
the
Saturday
night
special
Это
субботний
вечерний
спецвыпуск
Got
a
barrel
that's
blue
and
cold
С
стволом
синим
и
холодным
Ain't
good
for
nothin
Ни
на
что
не
годен
But
put
a
man
six
feet
in
a
hole
Кроме
как
упрятать
человека
в
шестифутовую
яму
Big
Jim's
been
drinkin'
whiskey
Большой
Джим
пил
виски
And
playin'
poker
on
a
losin'
night
И
играл
в
покер
в
неудачную
ночь
And
pretty
soon
ol'
Jim
starts
a
thinkin
И
вскоре
старый
Джим
начинает
думать,
Somebody
been
cheatin'
and
lyin'.
Что
кто-то
жульничал
и
лгал.
So
big
Jim
commence
to
fightin',
Вот
Большой
Джим
начинает
драться,
I
wouldn't
tell
you
no
lie.
Не
стану
тебе
я
лгать.
Big
Jim
done
pulled
his
pistol,
Большой
Джим
достал
свой
пистолет,
Shot
his
friend
right
between
the
eyes.
Подстрелил
своего
друга
прямо
между
глаз.
It's
the
Saturday
night
special
Это
субботний
вечерний
спецвыпуск
Got
a
barrel
that's
blue
and
cold
С
стволом
синим
и
холодным
Ain't
good
for
nothin
Ни
на
что
не
годен
But
put
a
man
six
feet
in
a
hole
Кроме
как
упрятать
человека
в
шестифутовую
яму
Hand
guns
are
made
for
killin',
Ручные
пушки
созданы
для
убийства,
They
ain't
no
good
for
nothin'
else.
Больше
ни
на
что
они
не
годны.
And
if
you
like
to
drink
your
whiskey
И
если
ты
любишь
пить
свой
виски
You
might
even
shoot
yourself.
Ты
можешь
и
себя
самого
подстрелить.
So
why
don't
we
dump
'em
people
Так
почему
бы
нам
не
выбросить
их,
люди,
To
the
bottom
of
the
sea
На
самое
дно
моря
Before
some
ol'
fool
come
around
here,
Пока
какой-нибудь
старый
дурак
не
пришёл
сюда,
Wanna
shoot
either
you
or
me.
Желая
подстрелить
либо
тебя,
либо
меня.
It's
the
Saturday
night
special
Это
субботний
вечерний
спецвыпуск
Got
a
barrel
that's
blue
and
cold
С
стволом
синим
и
холодным
Ain't
good
for
nothin
Ни
на
что
не
годен
But
put
a
man
six
feet
in
a
hole
Кроме
как
упрятать
человека
в
шестифутовую
яму
It's
the
saturday
night
special
Это
субботний
вечерний
спецвыпуск
And
I'd
like
to
tell
you
what
you
could
do
with
it
too
И
я
бы
хотел
сказать
тебе,
что
можно
с
ним
сделать
And
that's
the
end
of
the
song
И
это
конец
песни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronnie Van Zant, Edward C. King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.