Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple Man (Live)
Простой человек (Live)
Oh,
mama
told
me,
when
I
was
young
О,
мама
сказала
мне,
когда
я
был
юн:
"Come
sit
beside
me,
my
only
son
"Садись
рядом,
мой
единственный
сын,
And
listen
closely,
oh
baby,
to
what
I
say
Слушай
внимательно,
малыш,
что
скажу,
And
if
you
do
this,
it'll
help
you,
some
sunny
day,
ah,
yeah"
И
если
послушаешь,
это
поможет
тебе
как-нибудь,
да,
ах
да"
I'll
be
your
simple
man
Я
буду
твоим
простым
человеком
Oh,
take
your
time,
don't
live
too
fast
О,
не
спеши,
не
торопись,
Troubles
will
come,
oh,
and
they
will
pass
Проблемы
придут,
но
и
уйдут
они
ввысь,
Go
find
a
woman,
oh
baby,
and
you'll
find
love
Найди
себе
женщину,
малыш,
обретёшь
ты
любовь,
And
don't
forget,
son,
there
is
someone
up
above
И
не
забудь,
сын:
кто-то
есть
там,
выше,
вновь.
And
be
a
simple
kind
of
man
Будь
простым
человеком,
Oh,
be
something
you
love
and
understand
О,
будь
тем,
кого
любишь
и
понимаешь,
Oh
baby,
be
a
simple,
be
a
simple
man
О,
малыш,
будь
простым,
будь
простым
человеком,
Oh,
won't
you
do
this
for
me,
son,
if
you
can?
О,
сделай
это
для
меня,
сынок,
если
сможешь,
God
bless
a
simple
man,
oh
yeah!
Господь
благословит
простого
человека,
о
да!
Forget
your
lust
for
rich
man's
gold
Забудь
о
жажде
золота
богатых,
All
that
you
need,
oh,
is
in
your
soul
Всё,
что
тебе
нужно,
— в
душе
твоей
скрыто,
Oh,
you
can
do
this,
oh
baby,
if
you
try
(y'all
come
to
us)
О,
ты
сможешь,
малыш,
если
попробуешь
(все
к
нам),
All
that
I
want
for
you,
my
son,
is
to
be
satisfied
Всё,
чего
я
хочу
для
тебя,
сынок,
— чтоб
был
ты
счастлив,
And
be
a
simple
kind
of
man
И
будь
простым
человеком,
Oh,
be
something
you
love
and
understand
О,
будь
тем,
кого
любишь
и
понимаешь,
Oh,
baby,
be
a
simple,
be
a
simple
man
О,
малыш,
будь
простым,
будь
простым
человеком,
Oh,
won't
you
do
this
for
me,
son,
if
you
can?
О,
сделай
это
для
меня,
сынок,
если
сможешь,
Oh,
yes,
I
will
О,
да,
я
смогу,
I'll
be
your
simple
man
Я
буду
твоим
простым
человеком.
Boy,
don't
you
worry,
you'll
find
yourself
Малыш,
не
переживай,
найдёшь
себя,
Follow
your
heart,
oh,
and
nothing
else
Следуй
за
сердцем,
и
только,
слышишь?
Oh,
you
can
do
this,
oh
baby,
if
you
try
(that's
right)
О,
ты
сможешь,
малыш,
если
попробуешь
(всё
верно),
All
that
I
want
for
you,
my
son,
is
to
be
satisfied
Всё,
чего
я
хочу
для
тебя,
сынок,
— чтоб
был
ты
счастлив,
And
one
more
thing
И
ещё
одно:
And
be
a
simple
kind
of
man
Будь
простым
человеком,
Oh,
be
something
you
love
and
understand
О,
будь
тем,
кого
любишь
и
понимаешь,
Oh,
baby,
be
a
simple,
be
a
simple
man
О,
малыш,
будь
простым,
будь
простым
человеком,
Oh,
won't
you
do
this
for
me,
child,
if
you
can?
О,
сделай
это
для
меня,
дитя,
если
сможешь,
I
need
to
hear
you
loud
for
this
Мне
нужно
услышать
тебя
громко!
Baby,
be
a
simple
(baby,
be
a
simple)
kind
of
man
Малыш,
будь
простым
(малыш,
будь
простым)
человеком,
Oh,
be
something
you
love
and
understand
О,
будь
тем,
кого
любишь
и
понимаешь,
Oh,
baby,
be
a
simple,
be
a
simple
man
(that's
right)
О,
малыш,
будь
простым,
будь
простым
человеком
(всё
верно),
Oh,
won't
you
do
this
for
me,
son,
if
you
can?
О,
сделай
это
для
меня,
сынок,
если
сможешь,
Mama,
you
know
I
will
Мама,
ты
знаешь,
я
смогу,
I'll
do
the
very
best
I
can
Я
постараюсь,
как
смогу.
Again,
Jacksonville,
God
bless
the
simple
man
И
снова,
Джэксонвилл,
благослови
Господь
простого
человека,
God
bless
all
of
you
here
tonight
Благослови
Господь
всех
вас
сегодня,
We
love
you,
Jacksonville
Мы
любим
вас,
Джэксонвилл,
Look
here,
our
country's
in
a
little
bit
of
a,
a
jam
every
once
in
a
while
Слушайте,
наша
страна
иногда
попадает
в
передряги,
So
you
guys
are
gonna
know
this
one,
okay
Так
что
вы,
ребята,
должны
это
знать,
ладно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GARY ROSSINGTON, RON VAN ZANT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.