Lyonzon - 669 - перевод текста песни на английский

669 - Lyonzonперевод на английский




669
669
Lyonzon, RTT, 667, eh
Lyonzon, RTT, 667, eh
Lyonzon, RTT, 667, eh
Lyonzon, RTT, 667, eh
Ratio toujours dans le positif
Ratio always in the positive
Ça m′a fané qu'tu m′suces,
It has faded me that you suck me,
J'change de position
I change my position
J'veux plus d′une pute possessive
I want more than one possessive whore
La faire à la zeub, c′est la solution
Doing it the zeub way is the solution
Prépare bien les apéritifs
Prepares appetizers well
Et t'inquiète, j′m'occupe de la finition
And don't worry, I'll take care of the finishing
Fuck ceux qui retournent leur veston
Fuck those who turn their jackets inside out
Sans pitié, les falas j′laisse tomb'
Without mercy, the falas I leave tomb'
La beuh, le teh comme sédatifs
Weed, tea as sedatives
T′es pas le sang, t'as l'sida type
You're not the blood, you look like a guy
Remballe ton com, ta synthétique
Pack up your com, your synthetic
Petit cli′ veut pas d′fume mais d'la cocaïne
Little cli doesn't want to smoke but cocaine
Téma tous ces types, sah, c′est pathétique
Tema all these guys, sah, it's pathetic
Si c'est pas skelay shit, tu connais, pélo,
If it's not skelay shit, you know, pelo,
J′écoute pas ces p'tits
I don't listen to these little ones
667 avec le RT gro-né
667 with the grown-up RT
Pop solo sont nos RT gro-né?
Pop solo where are our grown-ups?
J′suis pas hautain mais j'suis perché gro-né
I'm not haughty but I'm perched high
Fuck le RG, fuck le clergé gro-né
Fuck the RG, fuck the gro-born clergy
Pourquoi tu flex si vous perdez gro-né?
Why are you dying if you lose your baby?
Caca d'chameau avec la Philippe Mo′
Camel poop with the 'Mo'
Gouttes sur le beat, y a genre six litres d′eau
Drops on the beat, there's like six liters of water
J'viens pour un mini-temps, chop, tise puis on quitte illico
I come for a mini-time, chop, tise then we leave immediately
Bitch, j′ai une armée, pute, elle est armée
Bitch, I have an army, whore, she is armed
Chop est affamé, faut qu'il jeûne, peut pas nous charmer
Chop is hungry, he has to fast, can't charm us
Direct du stud′, bitch, bendo stud', bitch
Direct from the stud', bitch, bendo stud', bitch
Fuck tous ces fufu, sont tous faux,
Fuck all these fufu, are all fake,
C′est pour ça qu'ils chutent vite
That's why they fall fast
J'suis avec deux-trois potos
I'm with two-three pots
J′suis avec deux-trois pétasses
I'm with two-three bitches
Toute la journée, tu parles de s′mi-auto
All day long, you talk about s'mi-auto
Négro, vas-y, décale
Nigga, go ahead, move it
Tu sais bien qu'nous et toi, c′est pas égal
You know well that we and you are not equal
Putain, dégage de
Get the fuck out of here
Tout va bien si y a du sirop
Everything is fine if there is syrup
Ramène ton cul, j'lui fais danser l′C-Walk
Bring your ass back, I'm making her dance the C-Walk
La beuh, j'la pèse
The weed, I weigh it
Ta go la pute, jamais j′la baise
Your go the whore, never I fuck her
J'en roule deux qui m'apaisent
I roll two that soothe me
Viens au contact t′faire gonfler tes trapèzes, boy
Come to the contact to make your trapezoids swell, boy
Si t′écoutes LY, monte un peu le volume
If you're listening to LY, turn up the volume a little
J'évolue dans un monde de ′loss,
I evolve in a world of 'loss,
C'est pas moi qui l′a voulu, woh
It wasn't me who wanted it, woh
667, Lyonzon, 4-4-2 dans la maison piège
667, Lyonzon, 4-4-2 in the trap house
Full de juice dans la boisson,
Full of juice in the drink,
J'deviens slow à cause du Euphon, frère
I'm getting slow because of the Typhoon, brother
Pas l′temps pour les falas, j'sors le SCAR-H
No time for falas, I'm taking out the SCAR-H
J'change les paramètres
I change the parameters
OVG Doc dans l′vaisseau
OVG Doc in the hospital
Faut les pesos, y en a trop à faire, eh
Need the pesos, there's too much to do, eh
Si j′te gifle, tu d'viens pâle
If I slap you, you come pale
Main d′maçon, ça fait mal
Mason's hand, it hurts
OV Doc, j'ai la dalle, toujours furtif avec la balle
OV Doc, I have the slab, always stealthy with the ball
Tu sais pas pilot′ en première, tu cales
You don't know how to pilot first, you're stalling
Tu t'prends revers, la bastos fait mal
You take it wrong, the bastos hurts
Libérez Ralo, libérez Nine
Free Ralo, free Nine
Remplis l′cargo, remplis la malle, 667
Fill the cargo, fill the trunk, 667
Venez, bande de salopes, j'tape un tac' escalope
Come on, you bitches, I'm hitting a tac' escalope
Arah, fufu galope, Nina l′zizi galoche
Arah, fufu gallops, Nina l'zizi galoche
J′suis dans la sip', non
I'm in the sip', no
J′suis pas galant, backwoods pendant l'gala
I'm not gallant, backwoods during the gala
Sur l′terrain, tu perds ton talon quand j'te tacle comme Gallas
On the field, you lose your heel when I tackle you like Gallas
Ça fait des rotations, charge avant la location
It's been rotations, load before the rental
Fais un bisou d′ma part à ta mère à l'occasion, eh
Give your mother a kiss from me on occasion, eh
Skelaygang, marche avec la secte
Skelaygang, walk with the sect
C'est nous les stars du Cloud, arah, Lyonzon, le 667
We are the stars of the Cloud, arah, Lyonzon, the 667
Sous pasta jaune, ton daron est sous pastis
Under yellow pasta, your melon is under pastis
Protégé, j′porte le talisman
Protected, I wear the talisman
C′qui m'colle aux doigts, c′est pas du réglisse
It's sticking to my fingers, it's not licorice
C'qui t′colle aux dents, c'est pas ma pisse
This is sticking to your teeth, it's not my piss
Mano met la beuh dans l′backwoods
Mano puts the weed in the backwoods
Y a des miettes de beuh dans l'hoodie
There are crumbs of weed in the hoodie
Laisse-les, c'est des rookies
Leave them, they're rookies
J′veux mon blaze sous ma paire comme Woody
I want my blaze under my pair like Woody
Fessées sur sa croupe, sirop dans la coupe, le lin m′inonde
Spankings on her rump, syrup in the cup, linen floods me
Cerveau fracassé comme ton pare-brise pendant la coupe du monde
Brain smashed like your windshield during the world Cup
Lyonzon, 667, la pute la gobe comme une sucette
Lyonzon, 667, the whore eats it like a lollipop
On pense pas au succès
We don't think about success
On transfère le lin dans des éprouvettes
The flax is transferred into test tubes
Négro, dès qu'j′pull up à Lyonzon: "brr brr, allô Gouapato"
Nigga, as soon as I pull up to Lyonzon: "brr brr, hello Gouapato"
Fonscar dans l'lin, j′vois pas trop
Fonscar in the lin, I don't see too much
667, RTT, trop d'flow, négro, il t′faut trois bateaux
667, RTT, too much flow, nigga, you need three boats
J'cons' v′la d′carburant, négro, j'ai les régimes aux Pontiac
J'cons' v'la okay, nigga, I have the Pontiac diets
Tous les jours, j′pop v'la d′médoc comme si j'étais hypocondriaque
Every day I pop v'la d'medoc like I'm a hypochondriac
Ekip, à propos des chiffres, négro, comme des banquiers suisses
Ekip, about the numbers, nigga, like Swiss bankers
Tout pour la famille
Everything for the family
Pour qu′mes enfants vivent comme des rentiers juifs
So that my children live like Jewish rentiers
Négro, j'arrive tatoué comme un membre de la MS-18
Nigga, I arrive tattooed like a member of the MS-18
Killu à vie, nique un franc, négro, nique un missile SS-18
Killu for life, fuck a frank, nigga, fuck an SS-18 missile
EKIP
EKIP
Le délire est sérieux, leur envoie des séries
The delirium is serious, send them series
J'ai la beuh, le sérum quand tu tournes au rhum
I have the weed, the serum when you turn to rum
On est beaucoup, on t′a pas dit, envoie mapé′, wari
There are a lot of us, we didn't tell you, send mep', wari
Casse les couilles, j'suis rhalli, 5-45 sur la ligne
Break the balls, I'm rhalli, 5-45 on the line
Lyonzon gang, tu valides, plusieurs techniques on manie
Lyonzon gang, you validate, several techniques we handle
La folie de Tony et le charme de Manny
Tony's madness and Manny's charm
Cambrure hydraulique, ses cheveux sentent honey
Hydraulic arch, her hair smells like honey
J′la pull up au tel-hô, elle crie à l'agonie
I pull her up to the tel-ho, she screams in agony





Авторы: Lyonzon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.