Lyonzon - Tah sah - перевод текста песни на английский

Tah sah - Lyonzonперевод на английский




Tah sah
Tah saw
Y a de la cons' dans le ce-s
There's some shit in this-s
On est quatre dans la caisse
There are four of us in the crate
Au 100 passe le deuz'
At 100 passes the deuz'
J'lui donne la moitié de la pièce
I give him half the coin
Jdid est la paire, faire du sale, j'suis pour
Jdid is the pair, doing dirty, I'm here to
Au tel-hô, je la fourre (pute)
In tel-ho, I stuff her (whore)
J'suis mon propre four, je n'ai rien d'autre à faire (wouh)
I have my own oven, I have nothing else to do (wooh)
Allons faire un tou-tou-tour
Let's go for a tou-tou-tour
Dans la 'coche, y a tout, tout, tout
In the 'check mark, there is everything, everything, everything
Dans la planque le boum-boum-boum
In the hideout the boom-boom-boom
Twerk, ça donne "rampanpan"
Twerk, it gives "rampanpan"
La fumée pon-pon-ponce, tout est bon, bon, bon (bon)
The pon-pon-pon smoke, everything is good, good, good (good)
La fumée pon-pon-ponce, tout est bon, bon, bon (bon, bon, bon)
The pon-pon-pon smoke, everything is good, good, good (good, good, good)
Cala plus leur vie, leur donner du temps, j'ai plus l'envie (nan)
Cala more their life, give them time, I don't want to (no)
J'quitterai pas l'navire, ils sont jaloux à mon avis
I won't leave the ship, they're jealous in my opinion
Cala plus leur vie, leur donner du temps, j'ai plus l'envie
Cala more their life, give them time, I have more desire
J'quitterai pas l'navire, ils sont jaloux à mon avis
I won't leave the ship, they're jealous in my opinion
Tu sais déjà qu'on va pas céder, pélo, eh
You already know that we're not going to give in, pélo, eh
Nique une go qui voit jamais ses pieds
Fuck a girl who never sees her feet
Belek, on t'choque, quand on est plein d'sippin'
Belek, we shock you, when we're full of sippin'
Si t'es l'ennemi, bah, on va pas céder, eh
If you're the enemy, well, we're not going to give in, eh
Si t'es une pute, on va pas s'aimer
If you're a whore, we're not gonna love each other
Remballe ton keh, il est dépassé, sah
Pack up your keh, it's outdated, sah
Dans l'veau-cer, tah sah, trop d'idées sales, sales
In the mind-cer, tah sah, too many dirty, dirty ideas
Ça visser tah sah, on finit sur WorldStar
Screw it tah sah, we end up on WorldStar
T'as pas ci, t'as pas ça, ça, c'est pas mes histoires
You don't have this, you don't have that, that's not my stories
Là, y a un tabac là, viens pas gratter ma 'dave
There, there's a tobacco there, don't come and scratch my 'dave
Dans l'veau-cer, tah sah, trop d'idées sales, sales
In the mind-cer, tah sah, too many dirty, dirty ideas
Ça visser tah sah, on finit sur WorldStar
Screw it tah sah, we end up on WorldStar
T'as pas ci, t'as pas ça, ça c'est pas mon problème
You don't have this, you don't have that, that's not my problem
Moi, personne m'a donn' à part Lyonzon
Me, no one gave me except Lyonzon
J'ai pas d'stress, fuck ces négros
I have no stress, fuck these niggas
J'ai pas d'cell phone pour ces salopes
I don't have a cell phone for these sluts
C'est que des p'tites folles
It's just crazy chicks
J'achète pas des p'tites feuilles, salope
I don't buy little leaves, bitch
Lyonzon, ça brise, ça fait péter des nuques
Lyonzon, it breaks, it makes the nape of your neck fart
Ça fait gonfler mon portefeuille
It makes my wallet swell
J'lui fais pas la bise
I don't kiss her
Parce que tout l'monde lui a mise
Because everyone put her
J'fais pas dodo si j'ai pas d'cannabis
I don't go to sleep if I don't have weed
Dans la team que des numéros dix
In the team only numbers ten
Beaucoup dans l'pochon pour qu'ça revienne ensuite
A lot in the pouch so that it comes back then
Ces bâtards, ils ont tous pris la fuite
These bastards, they all ran away
Son haleine sent beaucoup trop la clope
Her breath smells way too much like a cigarette
J'déteste ce genre de clope
I hate this kind of cigarette
Beaucoup trop d'C chez ses potes
Way too much love at his buddies
J'déteste ce genre de drogue
I hate this kind of drug
Pas d'pitié pour ces salopes
No mercy for these sluts
Je sais qu'ces salopes ont la frousse
I know these sluts are scared
J'ai un gros paquet d'groupies sauvages
I have a big pack of wild groupies
J'préfère quand même mon pack de boof
I still prefer my boof pack
J'déteste ce genre de salopes et les pédés qui flippent pour des petites secousses
I hate these kind of sluts and faggots who freak out for little jerks
J'ai un gros paquet d'kush dans une petite sacoche
I have a big package of kush in a small satchel
Tu sais déjà qu'on va pas céder, pélo, eh
You already know that we're not going to give in, pélo, eh
Nique une go qui voit jamais ses pieds
Fuck a girl who never sees her feet
Belek, on t'choque, quand on est plein d'sippin'
Belek, we shock you, when we're full of sippin'
Si t'es l'ennemi, bah, on va pas céder, eh
If you're the enemy, well, we're not going to give in, eh
Si t'es une pute, on va pas s'aimer
If you're a whore, we're not gonna love each other
Remballe ton keh, il est dépassé, sah
Pack up your keh, it's outdated, sah
Dans l'veau-cer, tah sah, trop d'idées sales, sales
In the mind-cer, tah sah, too many dirty, dirty ideas
Ça visser tah sah, on finit sur WorldStar
Ça visser tah sah, on finit sur WorldStar
T'as pas ci, t'as pas ça, ça, c'est pas mes histoires
T'as pas ci, t'as pas ça, ça, c'est pas mes histoires
Là, y a un tabac là, viens pas gratter ma 'dave
Là, y a un tabac là, viens pas gratter ma 'dave
Dans l'veau-cer, tah sah, trop d'idées sales, sales
Dans l'veau-cer, tah sah, trop d'idées sales, sales
Ça visser tah sah, on finit sur WorldStar
Ça visser tah sah, on finit sur WorldStar
T'as pas ci, t'as pas ça, ça c'est pas mon problème
T'as pas ci, t'as pasa
Moi, personne m'a donn' à part Lyonzon
Moi, personne m'a donn ' a part Lonz
Non parlo, so' fuso, pensi di batterci? Povero illuso
I'm not talking, so melted, you think you're gonna beat us? Poor deluded
Fumiamo al chiuso, in giro di notte, mi sento un lupo, ah
We smoke indoors, around at night, I feel like a wolf, ah
La Sprite è color sangue e nel mio sangue trovi Sprite
The Sprite is blood colored and in my blood you find Sprite
Mi sento un Highlander, in guerra perdo mai
I feel like a Highlander, in war I never lose
Sono su hashish, si sente la tosse, salgo sul taxi, si
I'm on hashish, you hear a cough, I get on the tax
Giovani pazzi, stronzo accosta che pago 'sti cazzi
Crazy young fucker pull over that I pay for these cocks
Troia, sono sempre fresco sotto la mia tuta
Slutty, I'm always fresh under my suit
Tiro fuori ciò che ho sotto, prendono la fuga
I take out what I have underneath, they take the escape
Tu sei l'otto, vai in buca, il tuo ministro me lo suca
You are the eight, go to the hole, your minister will suck me
La tua tipa chiama Sugar, entro in studio, tuta Puma
Your chick calls Sugar, I'm going into the studio, Puma suit
Tu sei l'otto, vai in buca, il tuo ministro me lo suca
You are the eight, go to the hole, your minister will suck me
La tua tipa chiama Sugar, entro in studio, tuta Puma
Your chick calls Sugar, I'm going into the studio, Puma suit
Tu sais déjà qu'on va pas céder, pélo, eh
You know what's going on, peter, huh
Nique une go qui voit jamais ses pieds
Nique une go qui voit vo
Belek, on t'choque, quand on est plein d'sippin'
Belek, on t'choque, quand on est plein d'sippin'
Si t'es l'ennemi, bah, on va pas céder, eh
If you're the enemy, well, we're not going to give in, eh
Si t'es une pute, on va pas s'aimer
If you're a whore, we're not gonna love each other
Remballe ton keh, il est dépassé, sah
Pack up your keh, it's outdated, sah
Dans l'veau-cer, tah sah, trop d'idées sales, sales
In the mind-cer, tah sah, too many dirty, dirty ideas
Ça visser tah sah, on finit sur WorldStar
Screw it tah sah, we end up on WorldStar
T'as pas ci, t'as pas ça, ça, c'est pas mes histoires
You don't have this, you don't have that, that's not my stories
Là, y a un tabac là, viens pas gratter ma 'dave
There, there's a tobacco there, don't come and scratch my 'dave
Dans l'veau-cer, tah sah, trop d'idées sales, sales
In the mind-cer, tah sah, too many dirty, dirty ideas
Ça visser tah sah, on finit sur WorldStar
Screw it tah sah, we end up on WorldStar
T'as pas ci, t'as pas ça, ça c'est pas mon problème
You don't have this, you don't have that, that's not my problem
Moi, personne m'a donn' à part Lyonzon
Me, no one gave me except Lyonzon





Авторы: Julien Gouamene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.