Текст и перевод песни Lyran Dasz - Sadboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Eheheh,
swagboipi)
(Эхехе,
swagboipi)
Mein
Kopf
voller
Worte,
aber
ich
hab
nie
was
gesagt
В
голове
полно
слов,
но
я
никогда
ничего
не
говорил
Ich
wach
auf
und
ich
fühle
mich
schwach
Я
просыпаюсь
и
чувствую
себя
слабым
Ich
vermisse
den
Schlaf
mit
dir
(mit
dir)
Я
скучаю
по
сну
с
тобой
(с
тобой)
Mein
Kopf
voller
Worte,
aber
ich
hab
nie
was
gesagt
В
голове
полно
слов,
но
я
никогда
ничего
не
говорил
Ich
wach
auf
und
ich
fühle
mich
schwach
Я
просыпаюсь
и
чувствую
себя
слабым
Ich
vermisse
den
Schlaf
mit
dir
(mit
dir)
Я
скучаю
по
сну
с
тобой
(с
тобой)
Warum
hab
ich
nie
was
gesagt?
Почему
я
никогда
ничего
не
говорил?
Warum
hab
ich
nie
was
gesagt?
(okay)
Почему
я
никогда
ничего
не
говорил?
(ладно)
Warum
hab
ich
nie
was
gesagt?
(okay)
Почему
я
никогда
ничего
не
говорил?
(ладно)
Warum
bin
ich
aufgewacht?
(wieso?)
Почему
я
проснулся?
(почему?)
Warum
bin
ich
aufgewacht?
(wieso?)
Почему
я
проснулся?
(почему?)
Warum
bin
ich
aufgewacht?
Почему
я
проснулся?
Warum
bin
ich
aufgewacht?
Почему
я
проснулся?
Wieder
und
wieder
ein
Tag
ohne
Kontakt
Снова
и
снова
день
без
тебя
Ich
wache
auf
und
ich
fühle
mich
schwach
Я
просыпаюсь
и
чувствую
себя
слабым
Ich
fühle
mich
krank
Я
чувствую
себя
больным
Mein
Körper
am
zittern,
als
wär
ich
ein
Junkie
Мое
тело
дрожит,
как
будто
я
наркоман
Du
hast
mich
kaputt
gemacht,
nur
wegen
dir
bin
ich
immer
so
anti
Ты
сломала
меня,
только
из-за
тебя
я
всегда
такой
противный
Sad
Boy,
mein
Lifestyle,
kein
Liebesdrama
mehr,
bye,
bye
Грустный
парень,
мой
стиль
жизни,
больше
никакой
любовной
драмы,
пока,
пока
Du
hast
mich
gemacht
wie
ich
bin,
sag
nicht,
es
tut
dir
leid,
nein
Ты
сделала
меня
таким,
какой
я
есть,
не
говори,
что
тебе
жаль,
нет
Sad
Boy
mein
Lifestyle,
mein
Herz
für
immer
kalt
Грустный
парень,
мой
стиль
жизни,
мое
сердце
навсегда
холодно
Kopf
ist
so
stumm,
deine
Stimme
verhallt
В
голове
так
тихо,
твой
голос
исчезает
Sad
Boy,
mein
Lifestyle,
kein
Liebesdrama
mehr,
bye,
bye
Грустный
парень,
мой
стиль
жизни,
больше
никакой
любовной
драмы,
пока,
пока
Du
hast
mich
gemacht
wie
ich
bin,
sag
nicht,
es
tut
dir
leid,
nein
Ты
сделала
меня
таким,
какой
я
есть,
не
говори,
что
тебе
жаль,
нет
Sad
Boy
mein
Lifestyle,
mein
Herz
für
immer
kalt
Грустный
парень,
мой
стиль
жизни,
мое
сердце
навсегда
холодно
Kopf
ist
so
stumm,
deine
Stimme
verhallt
В
голове
так
тихо,
твой
голос
исчезает
Noch
ein
Tag
vergeht
und
ich
fühle
mich
so
leer
Еще
один
день
проходит,
и
я
чувствую
себя
таким
пустым
Ich
habe
nichts
gesagt,
denn
meine
Zunge
ist
schwer
Я
ничего
не
сказал,
потому
что
мой
язык
тяжелый
Ich
würde
alles
geben,
dass
es
so
ist,
wie
es
war
Я
бы
все
отдал,
чтобы
все
было
как
прежде
Schneid
meine
Zunge
raus,
was
ist
ihr
Nutzen?
Вырву
свой
язык,
какой
от
него
толк?
Ich
habe
dir
nie
was
gesagt
Я
тебе
никогда
ничего
не
говорил
Ich
würde
alles
geben,
für
noch
ein′n
Tag
mit
dir
Я
бы
все
отдал
за
еще
один
день
с
тобой
Du
willst
nur
raus,
geh
deinen
Weg,
aber
ich
bleibe
hier
Ты
хочешь
уйти,
иди
своей
дорогой,
но
я
останусь
здесь
Aber
bitte
komm
zurück,
aber
bitte
komm
zurück
Но,
пожалуйста,
вернись,
но,
пожалуйста,
вернись
Baby,
nur
noch
eine
Chance,
Baby,
nur
noch
eine
Chance
Детка,
еще
один
шанс,
детка,
еще
один
шанс
Du
hast
mich
gemacht
wie
ich
bin,
sag
nicht,
es
tut
dir
leid,
nein
Ты
сделала
меня
таким,
какой
я
есть,
не
говори,
что
тебе
жаль,
нет
Sad
Boy
mein
Lifestyle,
mein
Herz
für
immer
kalt
Грустный
парень,
мой
стиль
жизни,
мое
сердце
навсегда
холодно
Kopf
ist
so
stumm,
deine
Stimme
verhallt
В
голове
так
тихо,
твой
голос
исчезает
Sad
Boy,
mein
Lifestyle,
kein
Liebesdrama
mehr,
bye,
bye
Грустный
парень,
мой
стиль
жизни,
больше
никакой
любовной
драмы,
пока,
пока
Du
hast
mich
gemacht
wie
ich
bin,
sag
nicht,
es
tut
dir
leid,
nein
Ты
сделала
меня
таким,
какой
я
есть,
не
говори,
что
тебе
жаль,
нет
Sad
Boy
mein
Lifestyle,
mein
Herz
für
immer
kalt
Грустный
парень,
мой
стиль
жизни,
мое
сердце
навсегда
холодно
Kopf
ist
so
stumm,
deine
Stimme
verhallt
В
голове
так
тихо,
твой
голос
исчезает
(Eheheh,
swagboipi)
(Эхехе,
swagboipi)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lyran Dasz, Swagboipi, Thani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.