Текст и перевод песни Lyran Dasz - Strom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
stehen
auf
dem
Hochhaus
Мы
стоим
на
крыше
высотки
Schauen
zum
Mond
drauf
Смотрим
на
луну
Wann
war
ich
je
so
drauf?
Когда
я
был
в
таком
состоянии?
Wir
stehen
unter
Strom,
Strom
Мы
под
напряжением,
под
током
Wir
stehen
auf
dem
Hochhaus
Мы
стоим
на
крыше
высотки
Schauen
zum
Mond
drauf
Смотрим
на
луну
Wann
war
ich
je
so
drauf?
Когда
я
был
в
таком
состоянии?
Wir
stehen
unter
Strom,
Strom
Мы
под
напряжением,
под
током
Beiß
mir
auf
die
Stelle
mit
den
Funken
drauf,
Baby
Укуси
меня
там,
где
искры,
детка
Bo
ją
kocham
cię
chyba
jestem
debil
Ведь
я
люблю
тебя,
наверное,
я
дурак
Ale
Dzięki,
für
die
schönen
Tage
Но
спасибо
за
прекрасные
дни
Bin
in
Danger,
dein
Mund
ist
die
Waffe
Я
в
опасности,
твой
рот
— оружие
Denn,
du
hast
meinen
Kopf
gefickt
Ведь
ты
поимела
мой
мозг
Wenn
du
doch
noch
kommst,
bring
mir
einen
Rockstar
mit
Если
ты
всё
же
придёшь,
приведи
с
собой
рок-звезду
Manchmal
fühl
ich
mich
als
ob
ich
noch
in
London
bin
Иногда
мне
кажется,
будто
я
всё
ещё
в
Лондоне
Willst
du
weg
von
Berlin?
Ich
komm
sofort
mit
Хочешь
уехать
из
Берлина?
Я
сразу
же
с
тобой
Wir
stehen
auf
dem
Hochhaus
Мы
стоим
на
крыше
высотки
Schauen
zum
Mond
drauf
Смотрим
на
луну
Wann
war
ich
je
so
drauf?
Когда
я
был
в
таком
состоянии?
Wir
stehen
unter
Strom,
Strom
Мы
под
напряжением,
под
током
Wir
stehen
auf
dem
Hochhaus
Мы
стоим
на
крыше
высотки
Schauen
zum
Mond
drauf
Смотрим
на
луну
Wann
war
ich
je
so
drauf?
Когда
я
был
в
таком
состоянии?
Wir
stehen
unter
Strom,
Strom
Мы
под
напряжением,
под
током
Bae,
ich
kann
dich
trösten
oder
dich
auch
küssen
Детка,
я
могу
утешить
тебя
или
поцеловать
Mein
Herz
ist
am
größten,
wenn
die
Pisser
wüssten
Моё
сердце
самое
большое,
если
бы
эти
придурки
знали
Bae,
ich
kann
dich
trösten
oder
dich
auch
küssen
Детка,
я
могу
утешить
тебя
или
поцеловать
Mein
Herz
ist
am
größten,
wenn
die
Pisser
wüssten
Моё
сердце
самое
большое,
если
бы
эти
придурки
знали
Ich
hab
dich
verpasst,
dich
verpasst,
dich
verpasst
Я
скучал
по
тебе,
скучал,
скучал
Ich
frag
mich,
was
du
machst,
was
du
machst,
was
du
machst
Я
спрашиваю
себя,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
Ich
lieg
wieder
wach,
wieder
wach,
wieder
wach
Я
снова
не
сплю,
не
сплю,
не
сплю
Denn
ich
bin
abgefuckt,
abgefuckt,
abgefuckt
Потому
что
я
измотан,
измотан,
измотан
Zwei
Stunden
vergehen
Проходят
два
часа
Und
du
gehst
nicht
ran
А
ты
не
берёшь
трубку
Sei
nochmal
so
kalt
Будь
ещё
раз
такой
холодной
Und
ich
zeig
Distanz
И
я
покажу
дистанцию
Wir
stehen
auf
dem
Hochhaus
Мы
стоим
на
крыше
высотки
Schauen
zum
Mond
drauf
Смотрим
на
луну
Wann
war
ich
je
so
drauf?
Когда
я
был
в
таком
состоянии?
Wir
stehen
unter
Strom,
Strom
Мы
под
напряжением,
под
током
Wir
stehen
auf
dem
Hochhaus
Мы
стоим
на
крыше
высотки
Schauen
zum
Mond
drauf
Смотрим
на
луну
Wann
war
ich
je
so
drauf?
Когда
я
был
в
таком
состоянии?
Wir
stehen
unter
Strom,
Strom
Мы
под
напряжением,
под
током
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lyran Dasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.