Lyran Dasz - sonntag *_* - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lyran Dasz - sonntag *_*




sonntag *_*
Sunday *_*
(Ey, ey)
(Hey, hey)
Ich weiß, es scheint nicht so schwer für mich, mich bei dir zu melden
I know it doesn't seem so hard for me to reach out to you
Aber du legst kein′n Wert auf die Hälfte, der Dinge
But you don't care about half of the things
Die du angeblich gerne hättest
That you supposedly wanted
Beweg' mich von Stadt zu Stadt, ich bin schwer beschäftigt
Moving from city to city, I'm busy
Ich leb′ mein Leben in Taschen, du deins ans Bett gefesselt
I live my life in bags, you chained to your bed
Ich will nicht mit dir reden, weil du Probleme bringst
I don't want to talk to you because you bring me down
Und du fragst nicht, weil das, was ich sage, eh nicht stimmt
And you don't ask because what I say isn't true
Ich bin wieder unten, ey, vielleicht mache ich Unsinn
I'm down again, hey, maybe I'm talking nonsense
Ich häng' nur mit mein'n Jungs in unsern Ecken, wenn der Regen rinnt
I just hang out with my boys in our corners when the rain pours
Und ich bin treu, trotz all den neuen Bitches um mich rum
And I'm faithful despite all the new bitches around me
Du bist Feuer, du bist Gift, du bist ungesund
You are fire, you are poison, you are unhealthy
Aber ich hol′ dich ab, ich sehe dein′n Zug
But I'll pick you up, I see your train
Und weiß, die Sorgen weichen unter dei'm Zungenkuss
And I know the worries disappear under your kiss
Was woll′n die Andern mir zeigen? Egal, ich kenn' es schon
What do the others want to show me? Doesn't matter, I already know
Du bist Wasser, du bist die Antidote
You are water, you are the antidote
Wir häng′n zu viel aufeinander, ich brauche Platz
We hang too much on each other, I need space
Weiß nicht, wohin mit mir
Don't know what to do with myself
Die Liebe steigt und sinkt so wie ein LFO
Love rises and falls like an LFO
Ich glaub', mir geht′s besser, bin ich alleine
I think I'm better off alone
Du willst bremsen, ich werd' schneller, ich muss Scheine machen
You want to slow down, I'm getting faster, I have to make money
Du willst nicht mit auf meine Reise
You don't want to come with me on my journey
Wenn ich trotzdem fahre, fühlst du dich alleingelassen
If I leave anyway, you feel left alone
Ich weiß, du bist ein Loner, bin ich auch
I know you're a loner, so am I
Aber ich kann nicht auf dich warten, ich muss raus
But I can't wait for you, I have to get out
Du wachst auf, ich bin nicht da, du legst dich wieder hin
You wake up, I'm not there, you lie down again
Du hasst mich, weil ich selbst, wenn wir zusammen sind, abwesend bin
You hate me because I'm absent even when we're together
Tut mir leid, wenn ich dich verletze, nicht meine Intention
I'm sorry if I hurt you, not my intention
Ich weiß nicht, wie man andre respektiert, ich bin es nicht gewohnt
I don't know how to respect others, I'm not used to it
Schalt' mein Handy auf Stumm, immer, wenn du anrufst
Put my phone on mute every time you call
Ey, mal gucken
Hey, let's see
Weiß nicht, wer von uns beiden, zuerst das Handtuch wirft
Don't know which of us will throw in the towel first
Auch wenn ich dir versprech′, dass alles offen ist
Even though I promise you that everything is open
Erzählst du deinen Freundinnen vom Augenblick
You tell your friends about the moment
Wo dein Vertrau′n zerbrochen ist
When your trust was broken
Doppelgesichtig und ertappt in deinem off'nem Blick
Two-faced and caught in your open gaze
Nicht wieder gut zu machen, Herz zerstochen, Kopf gefickt
Not to be made good again, heart stabbed, head fucked
Egal, was ich sage, du fühlst dich angegriffen
No matter what I say, you feel attacked
Ich hab′ zu oft gelogen, schwarze Wolken im Gewissen
I've lied too often, dark clouds in my conscience
Ich wollte alles ändern und du hast es hingeschmissen
I wanted to change everything and you threw it away
Du musst deinen Blick nach vorne, nicht nach hinten richten
You have to look forward, not backward
Ich weiß, dass wir immer nur streiten, tut mir alles leid
I know we always argue, I'm sorry
Wir sind zusamm'n für ′ne lange, nicht für 'ne gute Zeit
We're together for a long time, not a good time
Du kommst mich wieder besuchen, ich riech′ nach andern Frauen
You come to visit me again, I smell like other women
Du hast mich unvergesslich angewidert angeschaut
You looked at me with unforgettable disgust
Und ich spüle meine Drogen die Toilette runter
And I flush my drugs down the toilet
Weil ich weiß, dass du nicht magst
Because I know you don't like it
Wenn mein Blick so ziellos über die Wände streift
When my gaze wanders aimlessly over the walls
Jeden Tag seh' ich in dei'm Gesicht, es endet gleich
Every day I see in your face that it's ending soon
Aber irgendwie sind wir noch immer zusamm′n
But somehow we're still together





Авторы: Hhehe Gang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.