Текст и перевод песни Lyrica Anderson feat. Chris Brown - Faded to Sade
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faded to Sade
Выцвели под Sade
We
can
match
a
blunt
up,
listening
to
Sade
Мы
можем
раскурить
косячок,
слушая
Sade,
Do
just
what
you
wanna,
echoes
in
the
attic
but
we
fucking
in
the
basement
Делать
всё,
что
ты
захочешь,
эхо
на
чердаке,
но
мы
трахаемся
в
подвале.
Didn't
notice
that
the
sun
up,
we
must
have
fell
asleep
to
Sade
Не
заметили,
как
взошло
солнце,
должно
быть,
мы
уснули
под
Sade.
You
give
me
a
fever,
I've
been
catching
feelings
I'm
having
trouble
erasing
Ты
вызываешь
у
меня
жар,
я
подхватил
чувства,
которые
мне
трудно
стереть.
So
it's
all
up
to
you
girl,
what's
the
point
of
playing
cool?
Так
что
всё
зависит
от
тебя,
детка,
какой
смысл
притворяться?
All
of
us
know
girl
you
the
shit,
yeah
you
the
truth
Все
мы
знаем,
детка,
ты
просто
бомба,
да,
ты
настоящая.
Baby
I've
been
missing
your
love
all
night,
jump
on
it
Детка,
я
скучал
по
твоей
любви
всю
ночь,
давай
займёмся
этим.
Cause
baby
I've
been
missing
your
love
Потому
что,
детка,
я
скучал
по
твоей
любви.
So
we
gon'
do
it
'til
the
morning
Так
что
мы
будем
заниматься
этим
до
утра.
Girl
you
ain't
got
shit
to
say
unless
you
talking
making
love
Детка,
тебе
нечего
сказать,
если
ты
не
говоришь
о
занятии
любовью.
Let's
lay
it
down
and
play
Давай
приляжем
и
поиграем.
Make
you
scream
my
name
Заставлю
тебя
кричать
моё
имя.
I'm
gonna
play
another
love
song
Я
поставлю
ещё
одну
песню
о
любви.
Gonna
play
that
Sade,
faded
to
Sade
Включу
ту
самую
Sade,
выцвели
под
Sade.
Let's
light
another
blunt
up,
getting
faded
to
the
Sade
Давай
закурим
ещё
один
косячок,
выцветая
под
Sade.
Can
I
kiss
it
for
a
moment?
I'll
relax
my
body
while
you
spelling
"la
de
da
di"
Можно
я
поцелую
тебя
на
минутку?
Я
расслаблю
своё
тело,
пока
ты
будешь
напевать
"ла-ди-да".
So
it's
all
up
to
you
boy,
what's
the
point
of
playing
games?
Так
что
всё
зависит
от
тебя,
мальчик,
какой
смысл
играть
в
игры?
All
of
us
know
boy
you
the
shit,
boy
you
the
truth
Мы
все
знаем,
мальчик,
ты
просто
бомба,
ты
настоящий.
Baby
I've
been
missing
your
love
all
night,
jump
on
it
Детка,
я
скучал
по
твоей
любви
всю
ночь,
давай
займёмся
этим.
Cause
baby
I've
been
missing
your
love
Потому
что,
детка,
я
скучал
по
твоей
любви.
So
we
gon'
do
it
'til
the
morning
Так
что
мы
будем
заниматься
этим
до
утра.
Girl
you
ain't
got
shit
to
say
unless
you
talking
making
love
Детка,
тебе
нечего
сказать,
если
ты
не
говоришь
о
занятии
любовью.
Let's
lay
it
down
and
play
Давай
приляжем
и
поиграем.
Make
you
scream
my
name
Заставлю
тебя
кричать
моё
имя.
I'm
gonna
play
another
love
song
Я
поставлю
ещё
одну
песню
о
любви.
Gonna
play
that
Sade,
faded
to
Sade
Включу
ту
самую
Sade,
выцвели
под
Sade.
C'mon,
c'mon,
c'mon,
I
really
wanna
play
your
game
Давай,
давай,
давай,
я
очень
хочу
поиграть
в
твою
игру.
I'm
ready
for
the
way
you
love,
I
think
that
it's
about
time
for
you
to
scream
my
name
Я
готов
к
тому,
как
ты
любишь,
думаю,
тебе
пора
кричать
моё
имя.
Say
oh,
baby
girl,
you
got
that
something
Скажи,
о,
детка,
в
тебе
есть
это
что-то.
You
know
that
one
thing,
you
know
what
it
is,
your
love,
love
Ты
знаешь,
эта
одна
вещь,
ты
знаешь,
что
это,
твоя
любовь,
любовь.
Baby
I've
been
missing
your
love
all
night,
jump
on
it
Детка,
я
скучал
по
твоей
любви
всю
ночь,
давай
займёмся
этим.
Cause
baby
I've
been
missing
your
love
Потому
что,
детка,
я
скучал
по
твоей
любви.
So
we
gon'
do
it
'til
the
morning
Так
что
мы
будем
заниматься
этим
до
утра.
Girl
you
ain't
got
shit
to
say
unless
you
talking
making
love
Детка,
тебе
нечего
сказать,
если
ты
не
говоришь
о
занятии
любовью.
Let's
lay
it
down
and
play
Давай
приляжем
и
поиграем.
Make
you
scream
my
name
Заставлю
тебя
кричать
моё
имя.
I'm
gonna
play
another
love
song
Я
поставлю
ещё
одну
песню
о
любви.
Gonna
play
that
Sade,
faded
to
Sade
Включу
ту
самую
Sade,
выцвели
под
Sade.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Maurice Brown, Lyrica Nasha Anderson, Maurice Nathan Simmonds, Floyd E Iii Bentley, Melvin Moore, Julius Iii Rivera, Ishmael Sadiq Montague, Leon Derrick Youngblood, Mark Kevin Pitts
Альбом
Hello
дата релиза
30-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.