Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
this
is
the
last
time
Du
sagst,
das
ist
das
letzte
Mal
You
say
you
wouldn't
make
me
cry
Du
sagst,
du
würdest
mich
nicht
zum
Weinen
bringen
You
cheated
and
I
don't
know
why
Du
hast
betrogen
und
ich
weiß
nicht
warum
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
You
make
me
feel
some
typo
way
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
eine
Art
Tippfehler
zu
sein
You
make
me
feel
some
typo
way
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
eine
Art
Tippfehler
zu
sein
I
don't
understand
Ich
verstehe
nicht
How
you
supposed
to
be
my
man
Wie
du
mein
Mann
sein
solltest
Now
you
can't
keep
your
dick
in
your
pants
Jetzt
kannst
du
deinen
Schwanz
nicht
in
deiner
Hose
behalten
Now
you
mad
I've
got
a
new
man
now
Jetzt
bist
du
sauer,
dass
ich
einen
neuen
Mann
habe
What
the
fuck
you
sayin'
now?
Was
zum
Teufel
sagst
du
jetzt?
That's
what
I
thought,
get
the
fuck
out
my
face
now
Das
dachte
ich
mir,
verpiss
dich
jetzt
aus
meinem
Gesicht
Thoughts
you
could
play
me
like
a
fool
Dachtest,
du
könntest
mich
wie
eine
Närrin
behandeln
No
nigga,
fuckin
cool
witchu
Nein,
Nigga,
ich
habe
genug
von
dir
I'm
done
with
the
bullshit
Ich
bin
fertig
mit
dem
Bullshit
Fuck
this,
I'm
over
it
Scheiß
drauf,
ich
bin
darüber
hinweg
The
fuck
this
ain't
what
we
do
Verdammt,
das
ist
nicht
das,
was
wir
tun
Them
promises
wasn't
true
Diese
Versprechen
waren
nicht
wahr
When
I
down
witchu
Als
ich
bei
dir
war
I
kept
that
shit
so
true
Ich
habe
es
so
echt
gehalten
You
say
this
is
the
last
time
Du
sagst,
das
ist
das
letzte
Mal
You
say
you
wouldn't
make
me
cry
Du
sagst,
du
würdest
mich
nicht
zum
Weinen
bringen
You
cheated
and
I
don't
know
why
Du
hast
betrogen
und
ich
weiß
nicht
warum
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
You
make
me
feel
some
typo
way
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
eine
Art
Tippfehler
zu
sein
You
make
me
feel
some
typo
way
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
eine
Art
Tippfehler
zu
sein
You
say
you
want
me
more
Du
sagst,
du
willst
mich
mehr
More
now
ever
than
before
Mehr
als
je
zuvor
I
been
through
that
shit
before
Ich
habe
diese
Scheiße
schon
mal
durchgemacht
You
sound
like
a
broken
door
Du
klingst
wie
eine
kaputte
Tür
That
keep
openin',
kick
it
close
Die
sich
immer
wieder
öffnet,
tritt
sie
zu
You
can't
seem
to
let
it
go
Du
scheinst
es
nicht
loslassen
zu
können
Baby
let
it
go
Baby,
lass
es
los
I
ain't
comin'
back,
deal
with
that
Ich
komme
nicht
zurück,
komm
damit
klar
Yeah
no
matter
how
you
beg
Ja,
egal
wie
sehr
du
bettelst
Don't
say
sorry,
can't
pretend
no
more
Sag
nicht
Entschuldigung,
ich
kann
nicht
mehr
so
tun
You
just
gotta
let
it
go
Du
musst
es
einfach
loslassen
The
fuck
this
ain't
what
we
do
Verdammt,
das
ist
nicht
das,
was
wir
tun
Them
promises
wasn't
true
Diese
Versprechen
waren
nicht
wahr
When
I
was
down
witchu
Als
ich
bei
dir
war
I
kept
that
shit
so
true
Ich
habe
es
so
echt
gehalten
You
say
this
is
the
last
time
(You
say)
Du
sagst,
das
ist
das
letzte
Mal
(Du
sagst)
You
say
you
wouldn't
make
cry
(Cry)
Du
sagst,
du
würdest
mich
nicht
zum
Weinen
bringen
(Weinen)
You
cheated
and
I
don't
know
why
(I
don't
know
why)
Du
hast
betrogen
und
ich
weiß
nicht
warum
(Ich
weiß
nicht
warum)
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
You
make
me
feel
some
typo
way
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
eine
Art
Tippfehler
zu
sein
You
make
me
feel
some
typo
way
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
eine
Art
Tippfehler
zu
sein
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Typo
дата релиза
05-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.