Lyrica Anderson - Typo - перевод текста песни на немецкий

Typo - Lyrica Andersonперевод на немецкий




Typo
Tippfehler
You say this is the last time
Du sagst, das ist das letzte Mal
You say you wouldn't make me cry
Du sagst, du würdest mich nicht zum Weinen bringen
You cheated and I don't know why
Du hast betrogen und ich weiß nicht warum
You make me feel
Du gibst mir das Gefühl
You make me feel some typo way
Du gibst mir das Gefühl, eine Art Tippfehler zu sein
You make me feel some typo way
Du gibst mir das Gefühl, eine Art Tippfehler zu sein
I don't understand
Ich verstehe nicht
How you supposed to be my man
Wie du mein Mann sein solltest
Now you can't keep your dick in your pants
Jetzt kannst du deinen Schwanz nicht in deiner Hose behalten
Now you mad I've got a new man now
Jetzt bist du sauer, dass ich einen neuen Mann habe
What the fuck you sayin' now?
Was zum Teufel sagst du jetzt?
That's what I thought, get the fuck out my face now
Das dachte ich mir, verpiss dich jetzt aus meinem Gesicht
Thoughts you could play me like a fool
Dachtest, du könntest mich wie eine Närrin behandeln
No nigga, fuckin cool witchu
Nein, Nigga, ich habe genug von dir
I'm done with the bullshit
Ich bin fertig mit dem Bullshit
Fuck this, I'm over it
Scheiß drauf, ich bin darüber hinweg
The fuck this ain't what we do
Verdammt, das ist nicht das, was wir tun
Them promises wasn't true
Diese Versprechen waren nicht wahr
When I down witchu
Als ich bei dir war
I kept that shit so true
Ich habe es so echt gehalten
You say this is the last time
Du sagst, das ist das letzte Mal
You say you wouldn't make me cry
Du sagst, du würdest mich nicht zum Weinen bringen
You cheated and I don't know why
Du hast betrogen und ich weiß nicht warum
You make me feel
Du gibst mir das Gefühl
You make me feel some typo way
Du gibst mir das Gefühl, eine Art Tippfehler zu sein
You make me feel some typo way
Du gibst mir das Gefühl, eine Art Tippfehler zu sein
You say you want me more
Du sagst, du willst mich mehr
More now ever than before
Mehr als je zuvor
I been through that shit before
Ich habe diese Scheiße schon mal durchgemacht
You sound like a broken door
Du klingst wie eine kaputte Tür
That keep openin', kick it close
Die sich immer wieder öffnet, tritt sie zu
You can't seem to let it go
Du scheinst es nicht loslassen zu können
Baby let it go
Baby, lass es los
I ain't comin' back, deal with that
Ich komme nicht zurück, komm damit klar
Yeah no matter how you beg
Ja, egal wie sehr du bettelst
Don't say sorry, can't pretend no more
Sag nicht Entschuldigung, ich kann nicht mehr so tun
You just gotta let it go
Du musst es einfach loslassen
The fuck this ain't what we do
Verdammt, das ist nicht das, was wir tun
Them promises wasn't true
Diese Versprechen waren nicht wahr
When I was down witchu
Als ich bei dir war
I kept that shit so true
Ich habe es so echt gehalten
You say this is the last time (You say)
Du sagst, das ist das letzte Mal (Du sagst)
You say you wouldn't make cry (Cry)
Du sagst, du würdest mich nicht zum Weinen bringen (Weinen)
You cheated and I don't know why (I don't know why)
Du hast betrogen und ich weiß nicht warum (Ich weiß nicht warum)
You make me feel
Du gibst mir das Gefühl
You make me feel some typo way
Du gibst mir das Gefühl, eine Art Tippfehler zu sein
You make me feel some typo way
Du gibst mir das Gefühl, eine Art Tippfehler zu sein
You make me feel
Du gibst mir das Gefühl
You make me feel
Du gibst mir das Gefühl
You make me feel
Du gibst mir das Gefühl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.