Текст и перевод песни Lyrics Born feat. Lifesaves - Hello Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
sido
suficiente
la
vida
sin
tenerte
Life
without
you
has
been
enough
Doy
hasta
el
alma
entera
sólo
por
volver
a
verte
I
give
you
my
whole
soul
just
to
see
you
again
El
brillo
en
mi
mirada
ya
no
me
nada
y
tengo
tanta
pesadillas
por
las
madrugadas
The
light
in
my
eyes
no
longer
shines
and
I
have
so
many
nightmares
at
dawn
Y
todas
las
noches
pienso
en
ti
And
every
night
I
think
of
you
Mis
ojos
luchan
por
sobrevivir
My
eyes
are
fighting
to
survive
Y
mis
emociones
no
son
nada
no
sonrió
solo
estoy
desesperada
And
my
emotions
are
nothing,
I
don't
smile,
I'm
just
desperate
Como
le
digo
al
viento
que
no
te
siento
que
ya
se
lleve
este
sentimiento
y
ya
dejar
de
pensar
en
ti
How
do
I
tell
the
wind
that
I
don't
feel
you
anymore,
that
it
should
take
this
feeling
away
and
that
I
should
stop
thinking
about
you?
Como
miró
a
la
luna
sin
extrañarte
esta
noche
obscura
que
me
desgaste
y
que
me
tortura
perderte
así
How
can
I
look
at
the
moon
without
missing
you
tonight,
this
dark
night
that
wears
me
down
and
tortures
me,
losing
you
like
this
Como
le
digo
al
viento
que
no
te
siento
que
ya
se
lleve
este
sentimiento
y
ya
dejar
de
pensar
en
ti
How
do
I
tell
the
wind
that
I
don't
feel
you
anymore,
that
it
should
take
this
feeling
away
and
that
I
should
stop
thinking
about
you?
Como
miró
a
la
luna
sin
extrañarte
esta
noche
obscura
que
me
desgaste
y
que
me
tortura
perderte
así
How
can
I
look
at
the
moon
without
missing
you
tonight,
this
dark
night
that
wears
me
down
and
tortures
me,
losing
you
like
this
Y
todas
las
noches
pienso
en
ti
And
every
night
I
think
of
you
Mis
ojos
luchan
por
sobrevivir
My
eyes
are
fighting
to
survive
Y
mis
emociones
no
son
nada
no
sonrió
sólo
estoy
desesperada
And
my
emotions
are
nothing,
I
don't
smile,
I'm
just
desperate
(Como
le
digo,
como
le
hago)
Y
todas
las
noches
pienso
en
ti
(How
do
I
say
it,
what
do
I
do?)
And
every
night
I
think
of
you
Mis
ojos
luchan
por
sobrevivir
My
eyes
are
fighting
to
survive
Y
mis
emociones
no
son
nada
no
sonrió
solo
estoy
desesperada...
And
my
emotions
are
nothing,
I
don't
smile,
I'm
just
desperate...
(Como
le
digo,
como
le
hago)
(Desesperada)
(How
do
I
say
it,
what
do
I
do?)
(Desperate)
Como
le
digo
al
viento
que
no
te
siento
que
ya
se
lleve
este
sentimiento
y
ya
dejar
de
pensar
en
ti
How
do
I
tell
the
wind
that
I
don't
feel
you
anymore,
that
it
should
take
this
feeling
away
and
that
I
should
stop
thinking
about
you?
Como
miró
a
la
luna
sin
extrañarte
esta
noche
obscura
que
me
desgaste
y
que
me
tortura
perderte
así
How
can
I
look
at
the
moon
without
missing
you
tonight,
this
dark
night
that
wears
me
down
and
tortures
me,
losing
you
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shimura Tom William, David Solomon K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.