Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same but Different
Gleich aber Anders
Look,
I
know
that
I'm
different
Schau,
ich
weiß,
dass
ich
anders
bin
And
I
know
I'm
eccentric
Und
ich
weiß,
ich
bin
exzentrisch
I
got
rings
on
every
finger
Ich
hab
Ringe
an
jedem
Finger
My
tastes
are
eclectic
Mein
Geschmack
ist
eklektisch
And
admittedpy
I'm
dressed
kinda
vintage
pimpish-ly
Und
ja,
ich
gebe
zu,
ich
zieh
mich
vintage-pimpig
an
What
does
that
have
to
do
with
my
inner
being?
Was
hat
das
mit
meinem
inneren
Wesen
zu
tun?
True
Story
Wahre
Geschichte
Hey
at
least
we
ain't
boring
Hey,
wenigstens
sind
wir
nicht
langweilig
There
is
absolutely
no
glory
in
that
category
Da
gibt's
absolut
keinen
Ruhm
in
dieser
Kategorie
And
my
goals
is
modest
Und
mein
Ziel
ist
bescheiden
All
I
ever
wanted
Alles,
was
ich
je
wollte
Was
to
be
the
funkiest
rapper
alive,
War
der
funkieste
Rapper
aller
Zeiten
zu
sein,
Which
I've
accomplished
Was
ich
erreicht
habe
We
were
born
to
soar
Wir
sind
geboren,
um
zu
fliegen
But
choice
is
yours
Doch
die
Wahl
liegt
bei
dir
Fly
with
me
above
the
clouds
Flieg
mit
mir
über
den
Wolken
Or
admire
me
from
the
ground?
Oder
bewundere
mich
vom
Boden
aus?
And
if
you
wanna
get
weird
Und
wenn
du
komisch
sein
willst
Get
weird
Dann
sei
komisch
I
love
your
flavour
of
crazy
Ich
liebe
deine
Art
von
Verrücktheit
I
can't
get
enough
Ich
krieg
nicht
genug
davon
You
let
your
freak
flag
wave
Du
lässt
deine
Freak-Flagge
wehen
That's
beautiful
Das
ist
wunderschön
Misfits,
we
click,
click
Außenseiter,
wir
verstehen
uns,
uns
We
all
the
same,
same,
same
Wir
sind
alle
gleich,
gleich,
gleich
But
diff-
diff-
different
Aber
an-
an-
anders
(Diff-
diff-
different)
(An-
an-
anders)
(Diff-
diff-
different)
(An-
an-
anders)
To
keep
it
all
the
way
funky
wit-chu
Um
es
ganz
ehrlich
mit
dir
zu
sagen
I
just
ain't
comfortable
Fühl
ich
mich
nur
wohl
Unless
I'm
around
dysfunctional
Unter
dysfunktionalen
Leuten
Outcasts
and
untouchables
Außenseitern
und
Unberührbaren
My
collection
of
friendship
spans
the
whole
spectrum
Meine
Freundesgruppe
umfasst
das
ganze
Spektrum
Artists,
Directors,
Barbers,
Executives
Künstler,
Regisseure,
Friseure,
Manager
Dudes
with
huge
successes
in
business
Typen
mit
riesigen
Erfolgen
im
Business
Dudes
with
huge
sentences
jn
prison.
Typen
mit
langen
Haftstrafen
im
Knast
I
got
normal
partners
Ich
habe
normale
Kumpels
With
a
job
and
a
house
Mit
Job
und
Haus
Homeless
potters
Obdachlose
Töpfer
Talkin'
to
themselves
Die
mit
sich
selbst
reden
Some
changing
tires
Manche
wechseln
Reifen
Others
changing
the
planet
Andere
verändern
den
Planeten
Some
changing
diapers
Manche
wechseln
Windeln
Some
can't
change
they
habits
Manche
können
ihre
Gewohnheiten
nicht
ändern
Some
never
grew
up
Manche
sind
nie
erwachsen
geworden
Others
died
too
soon
Andere
zu
früh
gestorben
But
we
connect
through
love
Doch
wir
verbinden
uns
durch
Liebe
That's
the
best
we
can
do.
Das
ist
das
Beste,
was
wir
tun
können
And
if
you
wanna
get
weird
Und
wenn
du
komisch
sein
willst
Get
weird
Dann
sei
komisch
I
love
your
flavour
of
crazy
Ich
liebe
deine
Art
von
Verrücktheit
I
can't
get
enough
Ich
krieg
nicht
genug
davon
You
let
your
freak
flag
wave
Du
lässt
deine
Freak-Flagge
wehen
That's
beautiful
Das
ist
wunderschön
Misfits,
we
click,
click
Außenseiter,
wir
verstehen
uns,
uns
We
all
the
same,
same,
same
Wir
sind
alle
gleich,
gleich,
gleich
But
diff-
diff-
different
Aber
an-
an-
anders
(Diff-
diff-
different)
(An-
an-
anders)
(Diff-
diff-
different)
(An-
an-
anders)
Spread
your
wings
Breit
deine
Flügel
aus
The
most
beautiful
thing
that
I've
ever
seen
Das
Schönste,
was
ich
je
gesehen
habe
Spread
your
wings
Breit
deine
Flügel
aus
The
most
beautiful
thing
that
I've
ever
seen
Das
Schönste,
was
ich
je
gesehen
habe
The
biggest
thing
Das
Schlimmste
That
I
hate
about
hatred
Was
ich
an
Hass
hasse
Is
it
keeps
us
distracted
Ist,
dass
er
uns
ablenkt
From
achieving
our
greatness
Von
unserer
Größe
I
want
what
everybody
wants
Ich
will,
was
jeder
will
The
freedom
to
be
me
Die
Freiheit,
ich
selbst
zu
sein
Without
constantly
Ohne
ständig
Explaining
Erklären
zu
müssen
My
reason
for
being
Meinen
Grund
zu
existieren
How
much
time
have
I
spent
Wie
viel
Zeit
hab
ich
verbracht
Justifying
my
actions?
Mein
Handeln
zu
rechtfertigen?
I
could've
spent
Hätte
ich
stattdessen
Applying
my
passions
Meine
Leidenschaften
leben
können
We
ain't
getting
the
most
Wir
holen
nicht
das
Beste
We
can
out
of
each
other
Aus
uns
selbst
heraus
Because
we
ain't
figured
out
Weil
wir
keinen
Weg
gefunden
haben
A
way
to
get
beyond
colour
Über
Hautfarben
hinauszuwachsen
They
said
Asians
can't
rap
Sie
sagten,
Asiaten
können
nicht
rappen
So
I
had
to
be
exceptional
Also
musste
ich
außergewöhnlich
sein
There's
no
precedence
for
that
Es
gab
keinen
Präzedenzfall
I
had
to
be
successful
Ich
musste
erfolgreich
sein
Now
this
discussion
Diese
Diskussion
May
give
you
discomfort
Macht
dich
vielleicht
unwohl
How
you
think
I
feel
Wie
glaubst
du
fühl
ich
mich
Everyday
tryin'
to
function?
Jeden
Tag
beim
Funktionieren?
I
really
don't
care
Es
ist
mir
egal
If
it
makes
you
feel
awkward
Wenn's
dich
unbehaglich
macht
That's
why
we
talk
it
through
Deshalb
reden
wir
darüber
That's
how
we
move
forward
So
kommen
wir
voran
With
empathy
Mit
Empathie
Understanding
Verständnis
Respect
for
each
other
Respekt
füreinander
Be
that
person
you
needed
Sei
die
Person,
die
du
gebraucht
hättest
When
you
were
younger
Als
du
jünger
warst
And
if
you
wanna
get
weird
Und
wenn
du
komisch
sein
willst
Get
weird
Dann
sei
komisch
I
love
your
flavour
of
crazy
Ich
liebe
deine
Art
von
Verrücktheit
I
can't
get
enough
Ich
krieg
nicht
genug
davon
You
let
your
freak
flag
wave
Du
lässt
deine
Freak-Flagge
wehen
That's
beautiful
Das
ist
wunderschön
Misfits,
we
click,
click
Außenseiter,
wir
verstehen
uns,
uns
(Yes
we
do)
(Ja,
tun
wir)
We
all
the
same,
same,
same
Wir
sind
alle
gleich,
gleich,
gleich
But
diff-
diff-
different
Aber
an-
an-
anders
(Woh
we
are)
(Oh,
sind
wir)
(Diff-
diff-
different)
(An-
an-
anders)
(Diff-
diff-
different)
(An-
an-
anders)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.