Lyrics Born - I'm Just Raw (Instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lyrics Born - I'm Just Raw (Instrumental)




I'm Just Raw (Instrumental)
I'm Just Raw (Instrumental)
His name is (Lyrics Born)
Его зовут (Lyrics Born)
And he is, as they say, wild and crazy
И он, как говорится, дикий и безбашенный.
As a composer, arranger, and producer
Как композитор, аранжировщик и продюсер
He's exploring it all
Он исследует все это.
From the furthest reaches of musical outer space
От самых дальних уголков музыкального космоса
To the most down to earth funk
До самого приземленного фанка.
And he sounds, well, he sounds exactly like this
И он звучит, ну, он звучит именно так.
Nobody 'members those
Никто не помнит те
Rap City episodes from twenty years ago
Эпизоды Rap City двадцатилетней давности,
When you were the guest host
Когда ты была приглашенной ведущей.
Past history, let it go
Прошлое, забудь.
Get off on a medical
Отваливай по больничке.
Pack a duffle bag with all your wrinkled clothes and pedal home
Собери сумку со всей своей мятой одеждой и катись домой.
Get a little dictaphone and sit alone
Возьми маленький диктофон и сядь одна
In the middle of the room and let it flow
Посреди комнаты и дай ему течь.
Wouldn't it be better
Не лучше ли было бы,
If you went and chose a new career path
Если бы ты пошла и выбрала новую карьеру,
Like a shepherd or a flight attendant on an aircraft?
Например, пастушку или стюардессу?
You're pitiful, a pollywog
Ты жалкая, головастик,
Tiny fishy in a smaller pond
Крошечная рыбка в маленьком пруду,
Holding barbie dolls and leftover beads from the Mardi Gras
Держащая кукол Барби и оставшиеся бусы с Марди Гра.
Actin hella hard but that's just poppycock
Ведешь себя жестко, но это просто чушь собачья,
'Cause inside you're hella soft like a Jolly Rancher lollypop
Потому что внутри ты мягкая, как леденец Jolly Rancher.
I'll give you cauliflower ears stupid
Я сделаю тебе уши-пельмени, дура.
You're weird
Ты странная.
Feelin blue
Грустишь,
On a stool somewhere, two-fisting beers
Сидишь где-то на стуле, хлещешь пиво двумя руками
At a Hofbrau
В Хофбройхаусе,
Moaning like a hot cow
Мычишь, как телка,
Cryin on the shoulder of some old man you met just now
Плачешься в плечо какому-то старику, с которым только что познакомилась.
I'm smarter than you
Я умнее тебя.
I'm harder than you
Я круче тебя.
I'm better than you
Я лучше тебя.
I'm just raw
Я просто крут.
I'm hotter than you
Я горячее тебя.
More popular than you
Популярнее тебя.
More clever than you
Умнее тебя.
And goshdarn it, people like me
И, черт возьми, я нравлюсь людям.
I'm smarter than you
Я умнее тебя.
I'm harder than you
Я круче тебя.
I'm better than you
Я лучше тебя.
I'm just raw
Я просто крут.
I'm hotter than you
Я горячее тебя.
More popular than you
Популярнее тебя.
More clever than you
Умнее тебя.
And goshdarn it, people like me
И, черт возьми, я нравлюсь людям.
Look I'm sorry, mate
Слушай, извини, подруга,
This is awkward, k?
Это неловко, да?
Little hard to say
Немного трудно сказать,
So I'll just say it
Поэтому я просто скажу:
Me and your mommy date
Мы с твоей мамой встречаемся.
She's awfully great
Она потрясающая.
She's a soft seatmate (?)
Она мягкая соседка по сиденью.
She calls me late
Она звонит мне поздно,
Always wants to meet
Всегда хочет встретиться
On her coffee breaks
В свои перерывы на кофе.
She bought me seats
Она купила нам билеты
To Bonnie Raitt
На Бонни Райт.
Now there's no concrete date
Пока нет конкретной даты,
But she bought the ring
Но она купила кольцо.
It's Marjorie May (?)
Это Мэриголд Мэй.
And my stockings stink
И мои носки воняют
From my foot up in your ass
От того, что я вставил ногу тебе в задницу,
'Cause you drive me absolutely batty
Потому что ты меня просто бесишь.
See I'm crabby when you get around me
Видишь, я раздражаюсь, когда ты рядом.
Tell me who's your daddy
Скажи мне, кто твой папочка?
Call me Mister McAffee, your poop-deck pappy
Называй меня мистер Макафи, твой папочка-пират.
Shut your trap and get back in the backseat of the Camry
Закрой свой рот и залезай обратно на заднее сиденье Camry.
Don't sass me or I'll backhand you
Не огрызайся, а то я тебе врежу.
Smack you with an axe-handle
Трахну тебя топорищем,
Burn you with a wax candle
Сожгу восковой свечой,
Slap you with a sandle
Шлепну сандалией.
I'm trying to watch the rap channel
Я пытаюсь посмотреть рэп-канал.
Can't you tell we laugh about you?
Неужели ты не видишь, что мы над тобой смеемся?
Call yourself a rapper but I gives a rat's ass about you
Называешь себя рэпершей, но мне на тебя насрать.
Why do I even bother with these Hoff-brand cats
Зачем я вообще связываюсь с этими Хоф-кошками?
Y'all are wombats man
Вы все вомбаты, блин.
I'm bout to blow this pop stand
Я сейчас взорвю этот поп-стенд.
Lyrically y'all don't compare to me in any contest
Лирически вы мне не ровня ни в одном конкурсе.
Like a stealth bomber up against a Hyundai Accent
Как бомбардировщик-невидимка против Hyundai Accent.
Tall-can to a shot glass
Высокая банка против рюмки.
Bong-hit to a contact
Удар бонгом против контакта.
Gary Coleman versus Big Boss Man
Гари Коулман против Большого Босса.
The Loch Ness Monster up against a crawdad
Лох-несское чудовище против рака.
Talking Sly Stallone in Rocky versus Sly Stallone in Copland
Слай Сталлоне в "Рокки" против Слая Сталлоне в "Полицейских".
Judge Judy versus Johnny Cohcran
Судья Джуди против Джонни Кокрана.
Oh man
О, боже.
Nell Carter versus Karen Carpenter topless
Нелл Картер против Карен Карпентер топлес.
Better yet, Broadband
Лучше уж широкополосный доступ
Compared to a long ass
По сравнению с длинной задницей,
Piece of string connecting two pop cans
Куском веревки, соединяющим две банки из-под газировки.
It's all bad
Все плохо.
Don't quit your job at all believe me you'll be so glad back
Не увольняйся с работы, поверь мне, ты будешь так рада вернуться.
Hold on with both hands
Держись обеими руками.
It's sucks washing sauce pans
Это отстой - мыть кастрюли.
I know there's an off chance that one day hip-hop heads
Я знаю, есть шанс, что однажды хип-хоп хэды
Will maybe feel rappers in the top-ten that crossdress
Возможно, будут слушать рэперов в десятке лучших, которые переодеваются.
Ever since his triumphant return from his first album, L.T.D.
С момента его триумфального возвращения с его первым альбомом, L.T.D.,
Critics are calling (Lyrics Born) the brightest new star in years
Критики называют (Lyrics Born) самой яркой новой звездой за последние годы.
(Same Shit, Different Day) is his new album, on his own label
(Same Shit, Different Day) - его новый альбом, выпущенный на его собственном лейбле,
And it's got the kind of top talent (Lyrics Born) always surrounds himself with
И в нем участвуют те же самые талантливые люди, которыми (Lyrics Born) всегда себя окружает.
Here's a sample of what they're raving about
Вот образец того, от чего они в восторге.





Авторы: Tom Shimura, Daniel Nakamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.