Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
say
it
once
for
the
bayside
Ich
sag's
einmal
für
die
Bucht
I
come
alive
when
the
light
dies
Ich
erwache,
wenn
das
Licht
stirbt
Overcast
but
were
inside
Bewölkt,
doch
wir
sind
drinnen
Lied
twice
Zweimal
gelogen
My
advice
don't
mean
shit
tonight
Mein
Rat
zählt
heut
nichts
'Cause
I've
been
driving
though
I
can't
see
shit
and
I've
Denn
ich
fahr,
obwohl
ich
nichts
seh'
Been
lying
through
my
teeth
just
to
get
the
feeling
right
Und
ich
lüge
wie
gedruckt,
nur
um's
richtig
zu
spüren
And
feel
alright
Und
mich
gut
zu
fühlen
So
girl
just
turn
the
lights
down
Also,
mach
einfach
das
Licht
aus
And
too
many
times
I've
been
caught
up
when
I
know
better
Zu
oft
ließ
ich
mich
einfangen,
obwohl
ich's
besser
wusste
So
I
push
it
back
down
'cause
I
never
want
to
let
out
Also
drück
ich's
runter,
denn
ich
will's
nie
rauslassen
That
I've
been
dying
since
I
saw
you
were
gone
Dass
ich
sterbe,
seit
ich
sah,
dass
du
weg
bist
Forget
me
'cause
I
ain't
waiting
for
no
one
Vergiss
mich,
ich
wart
auf
niemanden
And
I've
been
trying
to
dig
my
way
out
of
the
ocean
Ich
versuch,
mich
aus
dem
Ozean
zu
graben
And
punch
a
hole
in
the
sky
Und
ein
Loch
in
den
Himmel
zu
schlagen
And
flood
the
light
through
to
midnight
Und
Licht
bis
Mitternacht
fluten
zu
lassen
And
I
don't
know
where
you're
going
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
du
gehst
You
can't
expect
the
past
to
repeat
with
the
ending
changed
Du
kannst
nicht
erwarten,
dass
die
Vergangenheit
sich
mit
neuem
Ende
wiederholt
So
don't
forget
where
you
came
from
Vergiss
also
nie,
woher
du
kommst
And
we
are
never
alone
Und
wir
sind
niemals
allein
Drops
making
waves
in
the
ocean
Tropfen,
die
Wellen
im
Ozean
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Murray, Keith Sweat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.