Lyriqs feat. BN WhoIAm - Lena's Dilemma - перевод текста песни на немецкий

Lena's Dilemma - Lyriqs перевод на немецкий




Lena's Dilemma
Lenas Dilemma
Everyone wanna sail on the money boat
Jeder will auf dem Geldschiff segeln
Find the cheat code & keep the honey dope
Den Cheat-Code finden und den Honig süß halten
On the keys trying to find a c-note
Auf den Tasten versuchen, eine C-Note zu finden
But when the wave hits they barely stay afloat
Aber wenn die Welle kommt, bleiben sie kaum über Wasser
No wonder they land wherever the wind blows
Kein Wunder, dass sie landen, wo immer der Wind sie hinträgt
Whatever is popping they like I gotta cop those
Was auch immer gerade angesagt ist, sie sagen, das muss ich haben
Praying that they name grows
Beten, dass ihr Name bekannt wird
Stepping in every frame to pose
Treten in jeden Rahmen, um zu posieren
Even if it means stripping off the designer clothes
Auch wenn es bedeutet, die Designerkleidung auszuziehen
That they just copped for a grand a pop
Die sie gerade für einen Tausender pro Stück gekauft haben
After the transaction at the back of shop
Nach der Transaktion im Hinterzimmer des Ladens
Waiting for the next pair of Js to drop
Warten auf das nächste Paar Jordans, das herauskommt
They do anything to cap
Sie tun alles, um anzugeben
But they won't take a nick for that
Aber sie werden dafür keinen Cent nehmen
That clout is the trap
Dieser Einfluss ist die Falle
They"ll pay more than a bit for a coin
Sie zahlen mehr als nur ein bisschen für eine Münze
Neglecting the fruit of their loins
Vernachlässigen die Frucht ihrer Lenden
For silk linen & pretty jawns
Für Seidenleinen und hübsche Mädels
Their pennies long
Ihre Pennys sind lang
While their faces are looking drawn
Während ihre Gesichter eingefallen aussehen
But they gotta have it
Aber sie müssen es haben
And do anything to show that they have it
Und tun alles, um zu zeigen, dass sie es haben
The attention is a habit
Die Aufmerksamkeit ist eine Gewohnheit
More FaceTime than a tablet
Mehr FaceTime als ein Tablet
With a insatiable palette
Mit einem unstillbaren Appetit
Signs of a addict that's about to panic
Anzeichen eines Süchtigen, der kurz vor der Panik steht
The mood is manic
Die Stimmung ist manisch
Cause at the heart of it they just need all of it
Denn im Grunde brauchen sie einfach alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They need all of it
Sie brauchen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They want all of it
Sie wollen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They need all of it they need all of it
Sie brauchen alles davon, sie brauchen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They need all of it
Sie brauchen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They want all of it
Sie wollen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They need all of it they need all of it
Sie brauchen alles davon, sie brauchen alles davon
Black Benz
Schwarzer Benz
Rare gems
Seltene Juwelen
Gucci on the lens
Gucci auf der Linse
Treat em like best friends
Behandle sie wie beste Freunde
Then they sell out for the trends
Dann verkaufen sie sich für die Trends
No matter who they may offend
Egal, wen sie damit beleidigen
Throwing toxins on the skin
Werfen Giftstoffe auf die Haut
Still fronting with a gold grin
Täuschen immer noch mit einem goldenen Grinsen vor
My mouth is a gold pen
Mein Mund ist ein goldener Stift
In a cell with a whole stem
In einer Zelle mit einem ganzen Stamm
A monster with more than 4 limbs
Ein Monster mit mehr als vier Gliedmaßen
Will they make it to be old men
Werden sie es schaffen, alte Männer zu werden
It's crazy how we hold it and easily lose focus
Es ist verrückt, wie wir es halten und leicht den Fokus verlieren
The priorities are so soul less
Die Prioritäten sind so seelenlos
While we were being sold for less
Während wir für weniger verkauft wurden
The setup for failed success
Das Setup für gescheiterten Erfolg
We never had more than less
Wir hatten nie mehr als weniger
They want everything
Sie wollen alles
Even a bird without wings
Sogar einen Vogel ohne Flügel
And expect to sit on thrones like kings
Und erwarten, wie Könige auf Thronen zu sitzen
And get the caged bird to sing
Und den Vogel im Käfig zum Singen zu bringen
While the pendulum swings
Während das Pendel schwingt
We get the shot and the medicine stings
Wir bekommen die Spritze und die Medizin sticht
Peddling for shiny rings
Hausieren mit glänzenden Ringen
Taking mindless swings
Machen gedankenlose Schwünge
In the 9th inning
Im 9. Inning
Feeling like we still swimming
Fühlen uns, als würden wir immer noch schwimmen
Head above water kneeling before the alter
Kopf über Wasser, kniend vor dem Altar
But the materials we won't offer no matter how much its may cost us
Aber die Materialien werden wir nicht opfern, egal wie viel es uns kosten mag
Lost trust, cause we lust
Verlorenes Vertrauen, weil wir begehren
At the end we will lose all it thinking we have all
Am Ende werden wir alles verlieren, wenn wir denken, wir haben alles
I want all of it
Ich will alles davon
They need all of it
Sie brauchen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They want all of it
Sie wollen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They need all of it they need all of it
Sie brauchen alles davon, sie brauchen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They need all of it
Sie brauchen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They want all of it
Sie wollen alles davon
I want all of it
Ich will alles davon
They need all of it they need all of it
Sie brauchen alles davon, sie brauchen alles davon
Now you can have what you want whenever you want
Jetzt kannst du haben, was du willst, wann immer du willst
But do you have to push down & then you stomp
Aber musst du andere dafür runterdrücken und dann auf ihnen herumtrampeln?
Not always black & white when choices made
Es ist nicht immer schwarz und weiß, wenn Entscheidungen getroffen werden
Too much shade can overshadow the good things
Zu viel Schatten kann die guten Dinge überschatten
I know what it is to have none
Ich weiß, was es heißt, nichts zu haben
I know what it is to have some
Ich weiß, was es heißt, etwas zu haben
And you can get use to having
Und man kann sich so sehr ans Haben gewöhnen
That you never go back to nothing
Dass man nie wieder zum Nichts zurückkehrt





Авторы: Dwight Giles, Alicia Whitfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.