Lyronn - Cendrillon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lyronn - Cendrillon




Cendrillon
Cinderella
Il était une fois,il était une fois
Once upon a time, once upon a time
Cendrillon rêve de se balader qu'un prince charmant vienne escalader
Cinderella dreams of walking out, for a charming prince to come climbing
La tour elle vit elle veut s'enfuir plus revenir pouvoir parader
The tower where she lives, she wants to flee, no more to return, to be able to strut around
Des petites étoiles dans les yeux je la regarde j'suis dans les cieux
Little stars in your eyes, I look at you, I am in heaven
Pour toi je serai audacieux t'offrirai ton palais spacieux
For you, I shall be bold, I shall offer you your spacious palace
Doit rentrer avant minuit pour éviter les ennuis
Must return before midnight to avoid trouble
Il est tôt elle se réjouit je t'emmène au bout de la nuit
It is early, she rejoices, I take you out all night long
A minuit pile retentit le bruit du carillon
At midnight sharp, the sound of the chimes rings out
Je me retourne j'ai égaré ma cendrillon
I turn around, I have lost my Cinderella
Il était une fois Cendrillon
Once upon a time Cinderella
Il était une fois Cendrillon
Once upon a time Cinderella
Dans le fond Cendrillon a peur de s'attacher
Deep down, Cinderella is afraid to get attached
Pense que sa famille va venir tout gâcher
Thinks that her family will come and ruin everything
Elle tait sa belle-mère et a peur de la fâcher
She keeps quiet about her stepmother and is afraid of making her angry
Elle se dit vivons heureux vivons cacher
She says to herself, let's live happily, let's live hidden
Elle s'est enfuit je l'ai cherché
She ran away, I have been looking for her
J'avoue que sans elle je suis percher
I must admit that without her, I am perched
A moi elle aimerait s'accrocher
She would like to cling to me
Mais elle a peur de s'approcher
But she is afraid to approach
Toutes les autres elles l'envient
All the others, they envy her
A peur de gâcher sa vie
Afraid of ruining her life
Et tous les soirs elle s'ennuie
And every night she is bored
Fais que pleurer toutes les nuits
Makes you cry every night
A minuit pile retentit le bruit du carillon
At midnight sharp, the sound of the chimes rings out
C'est décider je vais rechercher ma cendrillon
It is decided, I am going to look for my Cinderella
J'ai égaré ma cendrillon, j'ai égaré ma cendrillon
I have lost my Cinderella, I have lost my Cinderella
Il était une fois Cendrillon
Once upon a time Cinderella
Il était une fois Cendrillon
Once upon a time Cinderella
Et la seule chose que j'ai d'elle moi c'est sa paire
And the only thing I have of hers is her pair
Mes potos me disent de retourner à nos affaires
My pals tell me to get back to our own business
Je leur explique qu'elle et moi on fait la paire
I explain to them that she and I are a match made in heaven
Je vais la retrouver j'en fais mon affaire
I will find her, I will make it my business
Je vais lui montrer que je suis la chaussure à son pied
I will show her that I am the shoe for her foot
Son bouclier la personne sur qui compter
Her shield, the person she can count on
Lui montrer ma détermination ma bonté
Show her my determination, my goodness
Et dire que je suis pas seulement pour sa beauté
And say that I am not here just for her beauty
Les efforts ont aboutis elle était abasourdie
The efforts have paid off, she was stunned
Cendrillon s'est adoucie ne veut plus quitter ma vie
Cinderella has softened, no longer wants to leave my life
A minuit pile retentit le bruit du carillon
At midnight sharp, the sound of the chimes rings out
J'ai retrouvé ma Cendrillon
I have found my Cinderella
J'ai égaré ma cendrillon, j'ai égaré ma cendrillon
I have lost my Cinderella, I have lost my Cinderella
Il était une fois Cendrillon
Once upon a time Cinderella
Il était une fois Cendrillon
Once upon a time Cinderella






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.