Lysa Ansaldi Et Christophe Maé - Un Geste De Vous - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lysa Ansaldi Et Christophe Maé - Un Geste De Vous




Un Geste De Vous
A Gesture from You
Si j'étais un mystère, quel mirage voudrais-tu voir apparaître?
If I were a mystery, what mirage would you want to see appear?
Je peux être l'envers dont l'image ou dévoiler son contraire.
I can be an illusion of an image or reveal its opposite.
Si j'étais un rêve éphémère que tu devais conquérir
If I was a fleeting dream that you had to conquer
Serais-je une ombre passagère ou ton avenir?
Would I be a passing shadow or your future?
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Just a gesture from you and I would follow the message
Un regard qu'on déjoue et je tournerai la page.
A glance that we evade and I would turn the page.
Sans rien dire d'un sourire, faire semblant de ne rien voir
Saying nothing with a smile, pretending not to see anything
Juste un geste entre nous, c'est ce qu'il me faut pour savoir.
Just a gesture between us, that's what I need to know.
Pour m'avoir, pour m'avoir.
To have me, to have me.
Si j'étais un mystère, quel courage aurais-tu pour me connaître?
If I were a mystery, how much courage would you have to know me?
Je peux être moi-même qu'un visage ou te rester étrangère.
I can be only a face or remain a stranger to you.
Si j'étais un loup solitaire que tu devais découvrir
If I were a lone wolf that you had to discover
Oserais-tu vraiment le faire sans me prévenir?
Would you really dare to do it without warning me?
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Just a gesture from you and I would follow the message
Un regard qu'on déjoue et je tournerai la page.
A glance that we evade and I would turn the page.
Sans rien dire d'un sourire, faire semblant de ne rien voir
Saying nothing with a smile, pretending not to see anything
Juste un geste entre nous, c'est ce qu'il me faut pour savoir.
Just a gesture between us, that's what I need to know.
Pour m'avoir, pour m'avoir.
To have me, to have me.
Comment tu m'attends, autrement
How do you expect me, otherwise
Que sais-tu de moi, si c'est un autre que tu vois?
What do you know about me, if you see someone else?
Comment d'un reflet, différent
How from a reflection, different
Viendrais-tu à moi, si c'est un autre que tu vois?
Would you come to me, if you see someone else?
Un geste de vous
A gesture from you
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Just a gesture from you and I would follow the message
Un regard qu'on déjoue et je tournerai la page.
A glance that we evade and I would turn the page.
Sans rien dire d'un sourire, faire semblant de ne rien voir
Saying nothing with a smile, pretending not to see anything
Juste un geste entre nous, c'est ce qu'il me faut pour savoir.
Just a gesture between us, that's what I need to know.
Pour m'avoir, pour m'avoir.
To have me, to have me.
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Just a gesture from you and I would follow the message
Un regard qu'on déjoue et je tournerai la page.
A glance that we evade and I would turn the page.
Sans rien dire d'un sourire, faire semblant de ne rien voir
Saying nothing with a smile, pretending not to see anything
Juste un geste entre nous, c'est ce qu'il me faut pour savoir.
Just a gesture between us, that's what I need to know.
Pour m'avoir, pour m'avoir.
To have me, to have me.





Авторы: Lionel Florence, Stephane Brunello, Patrice Guirao, Philippe Hattemberg

Lysa Ansaldi Et Christophe Maé - Tant qu'on rêve encore / Un geste de vous
Альбом
Tant qu'on rêve encore / Un geste de vous
дата релиза
14-11-2005



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.