Lysa Ansaldi Et Christophe Maé - Un Geste De Vous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lysa Ansaldi Et Christophe Maé - Un Geste De Vous




Un Geste De Vous
Жест от тебя
Si j'étais un mystère, quel mirage voudrais-tu voir apparaître?
Если бы я был загадкой, какой мираж ты хотела бы увидеть?
Je peux être l'envers dont l'image ou dévoiler son contraire.
Я могу быть изнанкой, чьё отражение искажает суть.
Si j'étais un rêve éphémère que tu devais conquérir
Если бы я был мимолетным сном, который тебе нужно завоевать,
Serais-je une ombre passagère ou ton avenir?
Стал бы я проходящей тенью или твоим будущим?
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Только жест от тебя, и я пойму послание,
Un regard qu'on déjoue et je tournerai la page.
Взгляд, которым мы играем, и я переверну страницу.
Sans rien dire d'un sourire, faire semblant de ne rien voir
Ничего не говоря улыбкой, делая вид, что ничего не вижу,
Juste un geste entre nous, c'est ce qu'il me faut pour savoir.
Только жест между нами вот что мне нужно, чтобы знать.
Pour m'avoir, pour m'avoir.
Чтобы завоевать меня, чтобы завоевать меня.
Si j'étais un mystère, quel courage aurais-tu pour me connaître?
Если бы я был загадкой, хватило бы ли тебе смелости узнать меня?
Je peux être moi-même qu'un visage ou te rester étrangère.
Я могу быть самим собой, всего лишь лицом, или остаться для тебя чужим.
Si j'étais un loup solitaire que tu devais découvrir
Если бы я был одиноким волком, которого тебе нужно обнаружить,
Oserais-tu vraiment le faire sans me prévenir?
Осмелишься ли ты сделать это, не предупредив меня?
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Только жест от тебя, и я пойму послание,
Un regard qu'on déjoue et je tournerai la page.
Взгляд, которым мы играем, и я переверну страницу.
Sans rien dire d'un sourire, faire semblant de ne rien voir
Ничего не говоря улыбкой, делая вид, что ничего не вижу,
Juste un geste entre nous, c'est ce qu'il me faut pour savoir.
Только жест между нами вот что мне нужно, чтобы знать.
Pour m'avoir, pour m'avoir.
Чтобы завоевать меня, чтобы завоевать меня.
Comment tu m'attends, autrement
Как ты ждешь меня, иначе?
Que sais-tu de moi, si c'est un autre que tu vois?
Что ты знаешь обо мне, если видишь другого?
Comment d'un reflet, différent
Как отблеск, другой,
Viendrais-tu à moi, si c'est un autre que tu vois?
Придешь ли ты ко мне, если видишь другого?
Un geste de vous
Жест от тебя
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Только жест от тебя, и я пойму послание,
Un regard qu'on déjoue et je tournerai la page.
Взгляд, которым мы играем, и я переверну страницу.
Sans rien dire d'un sourire, faire semblant de ne rien voir
Ничего не говоря улыбкой, делая вид, что ничего не вижу,
Juste un geste entre nous, c'est ce qu'il me faut pour savoir.
Только жест между нами вот что мне нужно, чтобы знать.
Pour m'avoir, pour m'avoir.
Чтобы завоевать меня, чтобы завоевать меня.
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Только жест от тебя, и я пойму послание,
Un regard qu'on déjoue et je tournerai la page.
Взгляд, которым мы играем, и я переверну страницу.
Sans rien dire d'un sourire, faire semblant de ne rien voir
Ничего не говоря улыбкой, делая вид, что ничего не вижу,
Juste un geste entre nous, c'est ce qu'il me faut pour savoir.
Только жест между нами вот что мне нужно, чтобы знать.
Pour m'avoir, pour m'avoir.
Чтобы завоевать меня, чтобы завоевать меня.





Авторы: Lionel Florence, Stephane Brunello, Patrice Guirao, Philippe Hattemberg

Lysa Ansaldi Et Christophe Maé - Tant qu'on rêve encore / Un geste de vous
Альбом
Tant qu'on rêve encore / Un geste de vous
дата релиза
14-11-2005



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.