Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
the
pain
that
you
gave
to
me
Das
ist
der
Schmerz,
den
du
mir
gegeben
hast
All
this
loving
wasn't
made
for
me
All
diese
Liebe
war
nicht
für
mich
gemacht
Got
reservations
check
maître
d
Habe
Reservierungen,
frag
den
Maître
d'
Know
this
karma
how
it
came
to
be
Wisse,
dieses
Karma,
wie
es
zustande
kam
Deities
cause
the
make
believe
Gottheiten
verursachen
den
schönen
Schein
This
is
not
what
Mary
made
for
thee
Das
ist
nicht,
was
Maria
für
dich
gemacht
hat
Ill
will
for
willing
I
am
free
Böswilligkeit
fürs
Wollen,
ich
bin
frei
Everything
I
asked
on
bended
knee
Alles,
worum
ich
auf
Knien
bat
Now
I
let
it
breathe
Now
I
boogie
synced
with
nigga
needs
Jetzt
lass
ich
es
atmen,
jetzt
tanze
ich
synchron
mit
den
Bedürfnissen
von
uns
Jungs
Often
pray
awful
mounts
days
in
the
name
of
change
blacks
they
won't
be
free
Bete
oft,
schreckliche
Tage
häufen
sich,
im
Namen
der
Veränderung
werden
Schwarze
nicht
frei
sein
If
I
remember
everything
I
did
Wenn
ich
mich
an
alles
erinnere,
was
ich
getan
habe
This
track
could
be
a
gruesome
trip
Dieser
Track
könnte
ein
grausamer
Trip
sein
Metal
singing
after
steaming
hits
Metall
singt
nach
dampfenden
Schüssen
100
celcius
as
a
kid
100
Grad
Celsius
als
Kind
Negus
like
me
still
made
in
division
Negus
wie
ich,
immer
noch
in
Spaltung
gemacht
Still
trapped
in
a
white
plot
seen
6 digits
Immer
noch
gefangen
in
einem
weißen
Komplott,
sah
6 Ziffern
Around
em
kept
the
atlas
on
a
pivot
Um
sie
herum
hielt
ich
den
Atlas
in
der
Schwebe
He's
everywhere
coming
to
our
side
no
visit
Er
ist
überall,
kommt
auf
unsere
Seite,
kein
Besuch
Too
much
knowledge
niggas
better
pay
me
Zu
viel
Wissen,
die
Kerle
sollten
mich
besser
bezahlen
Do
I
write
to
profit
off
the...
maybe
Schreibe
ich,
um
vom...
vielleicht
zu
profitieren
Chasing
dreams
won't
get
a
nigga
paid
Träume
jagen
wird
einem
Kerl
nichts
einbringen
Showed
exactly
how
Lucy
played
me
Zeigte
genau,
wie
Lucy
mit
mir
spielte
Dumb
nigga
like
me
do
it
for
racks
Ein
dummer
Kerl
wie
ich
macht
es
für
die
Scheine
No
dumb
nigga
like
you
do
it
for
the
blacks
Kein
dummer
Kerl
wie
du
macht
es
für
die
Schwarzen
Funny
how
this
new
era
just
known
for
the
cap
Komisch,
wie
diese
neue
Ära
nur
für
die
Lüge
bekannt
ist
Don't
play
with
your
life
man
you
can't
get
it
back
Spiel
nicht
mit
deinem
Leben,
Mann,
du
kriegst
es
nicht
zurück
Crazy
Crazy
Verrückt,
verrückt
Cism
abstract
Zynismus
abstrakt
Gave
a
stage
put
me
in
their
backpack
Gab
mir
eine
Bühne,
steckte
mich
in
ihren
Rucksack
None
you
niggas
alive
today
were
slaves
Keiner
von
euch
Kerlen,
die
heute
leben,
war
ein
Sklave
Where'd
we
be
without
it
to
be
exact
Wo
wären
wir
ohne
das,
um
genau
zu
sein
Saying
that
all
of
my
niggas
needed
the
whip
Sagend,
dass
alle
meine
Jungs
die
Peitsche
brauchten
Now
they
got
dough
all
my
niggas
kneaded
the
whip
Jetzt
haben
sie
Knete,
alle
meine
Jungs
haben
die
Karre
aufgemotzt
Why
I
never
where
a
necklace
imagine
people
fought
to
be
free,
these
days
what
I'm
burning
checks
with
Warum
ich
nie
eine
Halskette
trage,
stell
dir
vor,
Leute
kämpften,
um
frei
zu
sein,
heutzutage,
womit
ich
Schecks
verbrenne
Why
buy
LV
man
she
can't
even
spell
it
Warum
LV
kaufen,
Mann,
sie
kann
es
nicht
einmal
buchstabieren
In
the
progress
I've
provided
exit
Im
Fortschritt
habe
ich
einen
Ausweg
geschaffen
Education
of
own
is
a
constant
death
wish
Eigene
Bildung
ist
ein
ständiger
Todeswunsch
No
Lyte,
just
X
like
Malcom
intended
Kein
Lyte,
nur
X,
wie
Malcom
es
beabsichtigte
Massive
contradiction
in
the
mission
Massiver
Widerspruch
in
der
Mission
Started
rap
increased
the
murder
rate
Begann
zu
rappen,
erhöhte
die
Mordrate
Put
them
same
length
as
social
distance
Setzte
sie
auf
die
gleiche
Länge
wie
soziale
Distanz
Am
I
rapping
faithful
or
its
fate?
Rappe
ich
treu
oder
ist
es
Schicksal?
Lost
myself
the
love
for
intercourse
Verlor
die
Liebe
zum
Geschlechtsverkehr
Love
is
not
connected
then
its
forced
Liebe
ist
nicht
verbunden,
dann
ist
sie
erzwungen
I've
seen
more
butts
than
an
ash
Ich
habe
mehr
Ärsche
gesehen
als
ein
Aschen-
Tray
no
closer
being
on
the
Forbes
Becher,
und
bin
nicht
näher
dran,
auf
Forbes
zu
sein
This
the
pain
that
you
gave
to
me
Das
ist
der
Schmerz,
den
du
mir
gegeben
hast
All
this
loving
wasn't
made
for
me
All
diese
Liebe
war
nicht
für
mich
gemacht
Reservations
check
maître
d
Reservierungen,
frag
den
Maître
d'
Know
this
karma
how
it
came
to
be
Wisse,
dieses
Karma,
wie
es
zustande
kam
Deities
cause
the
make
believe
Gottheiten
verursachen
den
schönen
Schein
This
is
not
what
Mary
made
for
thee
Das
ist
nicht,
was
Maria
für
dich
gemacht
hat
Ill
will
for
willing
I
am
free
Böswilligkeit
fürs
Wollen,
ich
bin
frei
Everything
I
asked
on
bended
knee
Alles,
worum
ich
auf
Knien
bat
Let
me
see
if
I
get
this
in
all
one
breathe
Mal
sehen,
ob
ich
das
alles
in
einem
Atemzug
schaffe
Bump
the
odds
we
lost
done
opposed
the
best
Scheiß
auf
die
Chancen,
wir
haben
verloren,
uns
den
Besten
widersetzt
And
fluctuate
regards
up
and
down
off
necks
Und
die
Achtung
schwankt
auf
und
ab,
von
den
Hälsen
Front
paged
the
good
the
flaws
that
you
overstepped
Titelseite
für
das
Gute,
die
Fehler,
die
du
übergangen
hast
Overlooked
regards
when
I'm
under
stress
Übersahst
die
Achtung,
wenn
ich
unter
Stress
stand
When
they
benched
the
news
you
can't
be
pressed
Wenn
sie
die
Nachrichten
unterdrückten,
kannst
du
nicht
bedrängt
werden
Like
you
known
my
chest
Als
ob
du
meine
Brust
gekannt
hättest
Gifted
from
God's
fixed
when
you
known
depressed
Gesegnet
von
Gott,
repariert,
wenn
du
bekanntlich
depressiv
bist
Remind
you
of
the
love
and
the
pain
you
left
Erinnere
dich
an
die
Liebe
und
den
Schmerz,
den
du
hinterlassen
hast
I
know
wife
beaters
who
never
wore
a
vest
Invest
in
the
stock
the
pain
that
you
can't
Forget
Ich
kenne
Frauenschläger,
die
nie
ein
Unterhemd
trugen.
Investiere
in
die
Aktie
des
Schmerzes,
den
du
nicht
vergessen
kannst
You
known
me
best
Du
kanntest
mich
am
besten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neilon Lyte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.