Чё
бля?!
Смотри,
теперь
мой
каждый
день
Was,
verdammt?!
Schau,
jetzt
ist
jeder
meiner
Tage
как
день
рождения
(как
день
рождения)
wie
ein
Geburtstag
(wie
ein
Geburtstag)
Я
всё
ещё
помню
всё
твоё
презрение
(я
помню
всё!)
Ich
erinnere
mich
noch
an
all
deine
Verachtung
(ich
erinnere
mich
an
alles!)
Мне,
как
и
сегодня,
не
надо
было
знать
твоё
Ich
brauchte,
genau
wie
heute,
deine
verdammte
Meinung
nicht
zu
kennen
ёбаное
мнение
(мнение)
(Meinung)
Ты
приползла
ко
мне
на
стёртых
коленях
Du
bist
auf
abgenutzten
Knien
zu
mir
gekrochen
Чё
бля?!
Смотри,
ты
больше
не
выльешь
из
Was,
verdammt?!
Schau,
du
wirst
meinen
Cognac
nicht
mehr
раковины
мой
коньяк
in
den
Abfluss
gießen
(Ты
больше
не
выпьешь
не
единой
капли
меня)
(Du
wirst
keinen
einzigen
Tropfen
mehr
von
mir
trinken)
Ты
больше
не
выпьешь
не
единой
капли
Du
wirst
keinen
einzigen
Tropfen
mehr
von
mir
меня
(м-м,
м-м)
trinken
(m-m,
m-m)
Ведь
я
больше
не
та
безмозглая
алкашня
(м-м)
Denn
ich
bin
nicht
mehr
der
hirnlose
Säufer
(m-m)
Твои
соц.
стереотипы
— твоя
западня
Deine
sozialen
Stereotypen
sind
deine
Falle
Покажи
мне
тех
новых
двух
Zeig
mir
die
neuen
zwei
(Смотри
на
меня!)
Нет,
покажи
мне
всех
новых
сук
(Schau
mich
an!)
Nein,
zeig
mir
all
die
neuen
Schlampen
(Смотри
на
меня!)
Они
не
понимают
вообще,
что
несут
(Schau
mich
an!)
Sie
verstehen
überhaupt
nicht,
was
sie
sagen
(Смотри
на
меня!)
Вокруг
столько
шума,
что
(Schau
mich
an!)
Es
ist
so
viel
Lärm
um
mich
herum,
dass
как
будто
даже
мой
дом
пасут
es
scheint,
als
ob
sogar
mein
Haus
überwacht
wird
Давай
же,
проверь
это,
проверь
это,
проверь
это
Komm
schon,
überprüf
das,
überprüf
das,
überprüf
das
Ты
в
курсе,
как
в
моей
шкуре?
Ты
в
курсе,
как
Weißt
du,
wie
es
in
meiner
Haut
ist?
Weißt
du,
wie
в
моей
шкуре?
es
in
meiner
Haut
ist?
Давай
же,
проверь
это,
проверь
это,
проверь
это
Komm
schon,
überprüf
das,
überprüf
das,
überprüf
das
Ты
в
курсе?
Как
в
моей
шкуре,
как
в
моей
шкуре?
Давай
же!.
Weißt
du?
Wie
es
in
meiner
Haut
ist,
wie
es
in
meiner
Haut
ist?
Komm
schon!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dior Alexeev, Prokhor Gusev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.