Текст и перевод песни Lytos feat. Fraag Malas - Venimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien
me
dijo
que
un
día
más
Кто-то
сказал
мне,
что
ещё
один
день
Es
uno
menos
para
disfrutar
Это
на
день
меньше,
чтобы
наслаждаться
жизнью,
милая
Que
este
momento
no
volverá
Что
этот
момент
больше
не
вернётся
Y
es
que
el
reloj
no
gira
hacia
atrás
И
что
часы
не
идут
назад
Recuerdo
que
de
niño
Помню,
в
детстве
Soñaba
con
hacerme
mayor
cada
día
Я
мечтал
стать
взрослым
каждый
день
Y
ahora
construyo
castillos
А
теперь
строю
замки
De
nostalgia
y
añoranza
al
mirar
mis
fotografías
Из
ностальгии
и
тоски,
глядя
на
свои
фотографии
Solo
es
inmortal
aquel
que
es
recordado
Безсмертен
лишь
тот,
кого
помнят
Y
no
hablo
de
la
fama
ni
del
nombre
И
я
говорю
не
о
славе
или
имени
Hablo
del
que
siempre
está
a
tu
lado
Я
говорю
о
том,
кто
всегда
рядом
с
тобой
Y
que
te
ayuda
a
recogerte
cuando
el
alma
se
te
rompe
И
кто
помогает
тебе
собраться,
когда
душа
твоя
разбита
Hablo
de
tu
madre,
tu
padre,
tu
hermano
Я
говорю
о
твоей
матери,
твоём
отце,
твоём
брате
Tu
hermana
o
incluso
de
tu
perro
Твоей
сестре
или
даже
о
твоей
собаке
Hablo
del
amor
de
tu
vida
Я
говорю
о
любви
всей
твоей
жизни
De
tu
mejor
amiga
y
hablo
de
tus
abuelos
О
твоей
лучшей
подруге
и
говорю
о
твоих
бабушке
и
дедушке
Y
brindo
por
todos
aquellos
И
я
поднимаю
бокал
за
всех
тех
Que
me
enseñaron
a
vivir
el
hoy
como
si
no
hubiera
un
mañana
Кто
научил
меня
жить
сегодняшним
днём,
как
будто
завтра
не
наступит
De
nuevo
cruzo
los
dedos
Снова
скрещиваю
пальцы
Por
olvidar
los
milagros
y
seguir
yo
con
la
batalla
Чтобы
забыть
о
чудесах
и
продолжать
свою
битву
Todo
va
tan
de
prisa,
venimos
para
irnos
Всё
так
быстротечно,
мы
приходим,
чтобы
уйти
Y
no
hay
un
minuto
que
perder
И
нет
ни
минуты,
которую
можно
потерять
Si
queremos
saber
hacia
dónde
vamos
Если
мы
хотим
знать,
куда
мы
идём
Primero
tendremos
que
entender
de
dónde
venimos
Сначала
нам
нужно
понять,
откуда
мы
пришли
Y
es
que
no
hay
más
ciego
que
el
que
nunca
quiso
aprender
И
нет
более
слепого,
чем
тот,
кто
никогда
не
хотел
учиться
Que
el
reloj
nunca
volverá
hacia
atrás
Что
часы
никогда
не
повернутся
назад
Quise
escribir
algo
triste
Хотел
написать
что-то
грустное
Pero
sé
que
no
querías
eso
Но
знаю,
что
ты
этого
не
хотела
Te
agradezco
todo
lo
que
hiciste
Благодарю
тебя
за
всё,
что
ты
сделала
Ya
por
fin
sigo
mis
propios
consejos
Наконец-то
я
следую
своим
собственным
советам
Caminar
despacio
y
no
llegar
Идти
медленно
и
не
прийти
Correr
demasiado
rápido
y
pasar
Бежать
слишком
быстро
и
пройти
мимо
Sé
que
no
es
fácil
acertar
al
punto
justo
Знаю,
нелегко
попасть
в
нужную
точку
Y
que
nunca
lo
logro
encontrar
cuando
lo
busco
И
что
я
никогда
не
могу
её
найти,
когда
ищу
Pero
así
es
la
vida,
sé
que
caer
y
levantarse
mil
veces
Но
такова
жизнь,
я
знаю,
что
падать
и
подниматься
тысячу
раз
Siempre
formó
parte
del
plan
Всегда
было
частью
плана
Tragar
mares
de
opiniones,
criticando
sin
razones
Глотать
моря
мнений,
критикующих
без
причины
Así
es
la
gente
que
viene
y
va
Таковы
люди,
которые
приходят
и
уходят
De
la
ignorancia
es
de
lo
que
aprendí
que
Из
невежества
я
узнал,
что
Todo
eso
no
te
puede
preocupar
Всё
это
не
должно
тебя
волновать
El
día
que
mueras
sabrás
que
viviste
В
день
своей
смерти
ты
будешь
знать,
что
жил
Y
recordarás
lo
que
debiste
olvidar
И
вспомнишь
то,
что
должен
был
забыть
Todo
va
tan
deprisa,
venimos
para
irnos
Всё
так
быстротечно,
мы
приходим,
чтобы
уйти
Y
no
hay
un
minuto
que
perder
И
нет
ни
минуты,
которую
можно
потерять
Si
queremos
saber
hacia
dónde
vamos
Если
мы
хотим
знать,
куда
мы
идём
Primero
tendremos
que
entender
de
dónde
venimos
Сначала
нам
нужно
понять,
откуда
мы
пришли
Y
es
que
no
hay
más
ciego
que
el
que
nunca
quiso
aprender
И
нет
более
слепого,
чем
тот,
кто
никогда
не
хотел
учиться
Que
el
reloj
nunca
va
a
volver
hacia
atrás
Что
часы
никогда
не
повернутся
назад
Alguien
me
dijo
que
un
día
más
Кто-то
сказал
мне,
что
ещё
один
день
Es
uno
menos
para
disfrutar
Это
на
день
меньше,
чтобы
наслаждаться
жизнью
Que
este
momento
no
volverá
Что
этот
момент
больше
не
вернётся
Y
que
el
reloj
no
gira
hacia
atrás
И
что
часы
не
идут
назад
Si
queremos
saber
hacia
dónde
vamos
Если
мы
хотим
знать,
куда
мы
идём
Primero
tendremos
que
entender
de
donde
venimos
Сначала
нам
нужно
понять,
откуда
мы
пришли
Y
es
que
no
hay
más
ciego
que
el
que
nunca
quiso
aprender
И
нет
более
слепого,
чем
тот,
кто
никогда
не
хотел
учиться
Que
el
reloj
nunca
va
a
volver
hacia
atrás
Что
часы
никогда
не
повернутся
назад
Si
queremos
saber
hacia
dónde
vamos
Если
мы
хотим
знать,
куда
мы
идём
Primero
tendremos
que
entender
de
dónde
venimos
Сначала
нам
нужно
понять,
откуда
мы
пришли
Y
es
que
no
hay
más
ciego
que
el
que
nunca
quiso
aprender
И
нет
более
слепого,
чем
тот,
кто
никогда
не
хотел
учиться
Y
el
reloj
nunca
va
a
volver
hacia
atrás
И
часы
никогда
не
повернутся
назад
¿Sabes
qué
es
lo
único
seguro
en
esta
vida?
Знаешь,
что
единственное,
в
чём
можно
быть
уверенным
в
этой
жизни?
Que
nos
vamos
a
morir
Что
мы
умрём
Y
no
se
trata
de
si
va
a
ocurrir
sino
de
cuándo
И
дело
не
в
том,
случится
ли
это,
а
в
том,
когда
Y
no
sé,
creo
en
vez
de
vivir
preocupados
por
si
nos
puede
pasar
algo
И
я
не
знаю,
думаю,
вместо
того,
чтобы
жить,
беспокоясь
о
том,
что
с
нами
может
что-то
случиться
O
acojonados
por
cualquier
gilipollez
Или
трястись
из-за
какой-нибудь
ерунды
Tendríamos
que
ver
la
muerte
como
Нам
стоит
рассматривать
смерть
как
La
mejor
motivación
que
podríamos
tener
Лучшую
мотивацию,
которая
у
нас
может
быть
Precisamente
para
vivir
Именно
для
того,
чтобы
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lytos
Альбом
Venimos
дата релиза
02-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.