Текст и перевод песни Lytos - Cansao de TO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansao de TO
Tired of Everything
De
tanto
drama
aquí
y
ahí,
de
estar
enchochao'
de
mil
Of
all
this
drama
here
and
there,
of
being
fed
up
with
thousands
Cansado
de
escuchar
a
todo
el
mundo
Tired
of
listening
to
everyone
Menos
a
la
voz
que
me
susurra
mis
deseos
But
not
to
the
voice
that
whispers
my
desires
Cansado
de
tener
que
ser
profundo
Tired
of
having
to
be
profound
Y
de
no
poder
mostrar
las
cosas
tal
como
las
veo
And
not
being
able
to
show
things
as
I
see
them
Cansado
de
vivir
en
utopías
Tired
of
living
in
utopias
Creer
que
el
ser
humano
será
bueno
algún
día
Believing
that
human
beings
will
be
good
someday
Tragar
la
hipocresía,
ocultar
las
fantasías
Swallowing
hypocrisy,
hiding
fantasies
Matarnos
frente
al
mundo
pero
f*llar
a
escondidas
Killing
ourselves
in
front
of
the
world
but
f**king
in
secret
Mira
dentro
de
ti
y
escucha
Look
inside
yourself
and
listen
Olvida
lo
que
piensan
todos
Forget
what
everyone
thinks
Que
envidia
el
mundo
tiene
mucha
There
is
a
lot
of
envy
in
the
world
Tú
debes
arreglarte
solo
You
have
to
fix
yourself
No
llores
debajo
de
la
ducha
Don't
cry
in
the
shower
Prepara
la
plata
y
el
plomo
Prepare
the
silver
and
the
lead
Sólo
tú
conoces
tu
lucha
y
Only
you
know
your
struggle
Tú
debes
reclamar
tu
trono
And
you
must
reclaim
your
throne
De
tanto
drama
aquí
y
ahí,
de
estar
enchochao'
de
mil
Of
all
this
drama
here
and
there,
of
being
fed
up
with
thousands
Cansado
de
falsos
santos,
de
tanto
tonto
Tired
of
false
saints,
so
many
fools
Cuenta
cuentos,
postureo
pa'
la
foto
Storytellers,
posing
for
the
photo
Harto
de
lloros
y
charcos,
bobas
y
lobos
Sick
of
crying
and
puddles,
fools
and
wolves
De
tangos
en
tangas,
de
juguetes
rotos
Of
tangos
in
tangas,
of
broken
toys
Cansado
de
poner
la
otra
mejilla
Tired
of
turning
the
other
cheek
Cuando
en
realidad
nos
queremos
comer
los
labios
When
in
reality
we
want
to
eat
each
other's
lips
Cansado
de
princesas
y
caminitos
de
rosas
Tired
of
princesses
and
rose
paths
A
veces
simplificar
complica
las
cosas
Sometimes
simplifying
complicates
things
Cansado
de
capitanes
sin
barco
Tired
of
captains
without
a
ship
De
cerrar
el
telón
para
practicar
el
acto
Of
closing
the
curtain
to
practice
the
act
De
la
misma
canción,
de
tanto
p*to
cinismo
Of
the
same
song,
of
so
much
f**king
cynicism
Necesitar
alcohol
para
ser
nosotros
mismos
Needing
alcohol
to
be
ourselves
Sorpréndeme
y
préndeme
Surprise
me
and
light
me
up
Siénteme
y
siéntate
Feel
me
and
sit
down
¿Y
si
olvidamos
censuras
y
reglas?
What
if
we
forget
censorship
and
rules?
Si
quieres
que
me
vaya,
no
podré
hacer
que
te
vengas
If
you
want
me
to
go,
I
won't
be
able
to
make
you
come
Mira
dentro
de
ti
y
escucha
Look
inside
yourself
and
listen
Tu
cora'
no
quiere
estar
solo
Your
heart
doesn't
want
to
be
alone
Mueve
tus
fichas
y
disfruta
Move
your
pieces
and
enjoy
Igual
vamos
a
morir
todos
We're
all
going
to
die
anyway
Vente
conmigo
pa'
la
ducha
Come
with
me
into
the
shower
¿Eliges
la
plata
o
el
plomo?
Do
you
choose
the
silver
or
the
lead?
Si
quieres
ganar
la
disputa
If
you
want
to
win
the
argument
Empieza
a
reclamar
tu
trono
Start
claiming
your
throne
De
tanto
drama
aquí
y
ahí,
de
estar
enchochao'
de
mil
Of
all
this
drama
here
and
there,
of
being
fed
up
with
thousands
Cansao'
de
TO
Tired
of
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lytos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.