Lytos - Deprisión - перевод текста песни на немецкий

Deprisión - Lytosперевод на немецкий




Deprisión
Depression
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
De-prisión en prisión dentro de mi mente
Depression im Gefängnis in meinem Kopf
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
A veces este silencio es tan ensordecedor
Manchmal ist diese Stille so ohrenbetäubend
Que por mucho que lo intento, no escucho al corazón
Dass, egal wie sehr ich es versuche, ich das Herz nicht höre
En esta oscuridad es tan sencillo deslumbrarse
In dieser Dunkelheit ist es so einfach, geblendet zu werden
No logras ver cuando alguien se para pa' ayudarte
Du schaffst es nicht zu sehen, wenn jemand anhält, um dir zu helfen
Lo siento, pero ya no siento igual
Es tut mir leid, aber ich fühle nicht mehr dasselbe
No pasa el tiempo, aunque escucho el tic-tac
Die Zeit vergeht nicht, obwohl ich das Ticken höre
Son como golpes en mi cabeza
Es sind wie Schläge in meinem Kopf
Que me repiten que no soy nadie
Die mir wiederholen, dass ich niemand bin
¡Cálmate!
Beruhige dich!
Recuerda que toda esta mierda no es verdad
Erinnere dich, dass all dieser Scheiß nicht wahr ist
Que solo está en tu mente y nada más
Dass es nur in deinem Kopf ist und sonst nichts
Que tienes que aprender a respirar
Dass du lernen musst zu atmen
No intentes decirme que no pasa nada
Versuch nicht, mir zu sagen, dass nichts los ist
Porque solo yo que siento
Denn nur ich weiß, was ich fühle
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
De-prisión en prisión dentro de mi mente
Depression im Gefängnis in meinem Kopf
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
De-prisión en prisión dentro de mi mente
Depression im Gefängnis in meinem Kopf
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
Buscando las respuestas sin saber las preguntas
Suchend nach den Antworten, ohne die Fragen zu kennen
Tener miedo porque la muerte ya no te asusta
Angst haben, weil der Tod dich nicht mehr erschreckt
Estar mal sin saber por qué a todas horas
Sich schlecht fühlen, ohne zu wissen warum, zu jeder Zeit
Buscar la atención de un mundo que te ignora
Die Aufmerksamkeit einer Welt suchen, die dich ignoriert
Asiento, aunque no lo siento igual
Ich nicke zustimmend, obwohl ich es nicht so fühle
Viajar con menos por vivir sin más
Mit leichtem Gepäck reisen, um einfach nur zu leben
Solo oigo voces en mi cabeza
Ich höre nur Stimmen in meinem Kopf
Que me seducen pa' que me rinda
Die mich verführen, damit ich aufgebe
¡Cállate!
Schweig!
Recuerda que toda esta mierda no es verdad
Erinnere dich, dass all dieser Scheiß nicht wahr ist
Todo está en mi cabeza y nada más
Alles ist in meinem Kopf und sonst nichts
Abre los ojos, deja de escuchar
Öffne die Augen, hör auf zuzuhören
No intentes decirme que solo estoy triste
Versuch nicht, mir zu sagen, dass ich nur traurig bin
Porque solo yo que siento
Denn nur ich weiß, was ich fühle
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis
De-prisión en prisión
Depression im Gefängnis





Авторы: Lytos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.