Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
compartir
mi
don
Ich
würde
gerne
meine
Gabe
teilen
Que
todos
vieran
más
allá
Dass
alle
darüber
hinaus
sehen
könnten
Pero
soy
un
bebé
Aber
ich
bin
ein
Baby
Que
todavía
no
puede
hablar
Das
noch
nicht
sprechen
kann
Es
que
si
vieras
lo
que
veo
yo
Denn
wenn
du
sehen
würdest,
was
ich
sehe
Sabrías
que
todo
es
amor
Wüsstest
du,
dass
alles
Liebe
ist
Y
yo
soy
un
bebé
Und
ich
bin
ein
Baby
En
este
mundo,
¿qué
sabré
yo?
Was
weiß
ich
schon
in
dieser
Welt?
Hola,
me
presento
Hallo,
ich
stelle
mich
vor
Me
han
llamado
Carlos
Sie
haben
mich
Carlos
genannt
Sí,
lo
sé,
es
un
poco
raro
Ja,
ich
weiß,
es
ist
ein
bisschen
seltsam
Escuchar
a
un
bebé
rapeando
Ein
rappendes
Baby
zu
hören
Pero
quiero
compartir
mi
perspectiva
Aber
ich
möchte
meine
Perspektive
teilen
Sé
que
siempre
habéis
querido
saber
Ich
weiß,
ihr
wolltet
schon
immer
wissen
Lo
que
un
bebé
imagina
Was
sich
ein
Baby
vorstellt
Y
no,
salir
de
la
barriga
no
fue
tan
bonito
Und
nein,
aus
dem
Bauch
zu
kommen
war
nicht
so
schön
Y
sí,
me
da
vergüenza
que
todos
me
veáis
el
pito
Und
ja,
es
ist
mir
peinlich,
dass
alle
meinen
Schniedel
sehen
Pero
voy
a
vengarme
al
levantaros
de
la
cama
Aber
ich
werde
mich
rächen,
wenn
ich
euch
aus
dem
Bett
hole
Y
usaré
la
cara
de
papá
como
si
fuera
una
diana
Und
Papas
Gesicht
wie
eine
Zielscheibe
benutzen
Mamá,
estás
muy
rara
Mama,
du
bist
sehr
seltsam
¿Por
qué
haces
que
se
peguen
mis
muñecos,
Warum
lässt
du
meine
Puppen
sich
schlagen,
Si
no
han
hecho
nada?
obwohl
sie
nichts
getan
haben?
Son
más
bonitos
los
mimitos
y
cariños
Streicheleinheiten
und
Zärtlichkeiten
sind
schöner
Os
voy
a
enseñar
cómo
darle
un
buen
ejemplo
a
un
niño
Ich
werde
euch
zeigen,
wie
man
einem
Kind
ein
gutes
Beispiel
gibt
No
os
riño
porque
vamos
de
paseo
Ich
schimpfe
nicht
mit
euch,
weil
wir
spazieren
gehen
Y
siempre
veo
tantas
cosas
que
me
lo
paso
genial
Und
ich
sehe
immer
so
viele
Dinge,
dass
ich
eine
tolle
Zeit
habe
Sé
que
lo
que
hay
fuera
os
parece
un
poquito
feo
Ich
weiß,
was
draußen
ist,
erscheint
euch
ein
bisschen
hässlich
Pero
yo
sigo
pensando
que
en
realidad
no
está
tan
mal
Aber
ich
denke
immer
noch,
dass
es
eigentlich
gar
nicht
so
schlecht
ist
Quisiera
compartir
mi
don
Ich
würde
gerne
meine
Gabe
teilen
Que
todos
vieran
más
allá
Dass
alle
darüber
hinaus
sehen
könnten
Pero
soy
un
bebé
Aber
ich
bin
ein
Baby
Que
todavía
no
puede
hablar
Das
noch
nicht
sprechen
kann
Es
que
si
vieras
lo
que
veo
yo
Denn
wenn
du
sehen
würdest,
was
ich
sehe
Sabrías
que
todo
es
amor
Wüsstest
du,
dass
alles
Liebe
ist
Y
yo
soy
un
bebé
Und
ich
bin
ein
Baby
En
este
mundo,
¿qué
sabré
yo?
Was
weiß
ich
schon
in
dieser
Welt?
¡Hola
de
nuevo!
Hallo
nochmal!
Qué
rápido
pasa
el
tiempo
Wie
schnell
die
Zeit
vergeht
Siento
que
ahora
soy
mayor
Ich
fühle
mich
jetzt
älter
Y
era
un
bebé
hace
un
momento
Und
war
gerade
noch
ein
Baby
Papá,
¿me
dejas
dormir
un
poco
más?
Papa,
lässt
du
mich
noch
ein
bisschen
schlafen?
No
entiendo
por
qué
me
tapas
los
ojos
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
mir
die
Augen
zuhältst
No
recordaba
que
hoy
era
mi
cumpleaños
Ich
hatte
nicht
daran
gedacht,
dass
heute
mein
Geburtstag
ist
Y
os
chivaría
mi
deseo
pero
ya
sabéis
Und
ich
würde
euch
meinen
Wunsch
verraten,
aber
ihr
wisst
ja
Que
si
os
lo
cuento
no
se
cumple
Dass
er
nicht
in
Erfüllung
geht,
wenn
ich
ihn
erzähle
Así
que
me
callo
Also
schweige
ich
Pero
quizás
más
adelante
pues
lo
averigüéis
Aber
vielleicht
findet
ihr
es
später
heraus
Oh
no,
no
me
digáis
que
aún
tenéis
otra
sorpresa
Oh
nein,
sagt
mir
nicht,
dass
ihr
noch
eine
Überraschung
habt
Menuda
sonrisa
tonta
tengo
de
oreja
a
oreja
Was
für
ein
albernes
Grinsen
ich
von
Ohr
zu
Ohr
habe
Ey,
¿no
tenéis
como
un
mal
presentimiento?
Hey,
habt
ihr
nicht
so
ein
schlechtes
Gefühl?
Por
supuesto,
si
no
hace
la
gracia
no
está
contento
Natürlich,
wenn
er
den
Witz
nicht
macht,
ist
er
nicht
zufrieden
Ay,
si
es
que
qué
duro
es
ser
un
niño
Ach,
es
ist
so
schwer,
ein
Kind
zu
sein
Pero
os
juro
que
algún
día
tendré
mi
propio
castillo
Aber
ich
schwöre
euch,
eines
Tages
werde
ich
mein
eigenes
Schloss
haben
Y
es
que
en
esta
aventura
lo
que
más
me
motiva
Und
was
mich
bei
diesem
Abenteuer
am
meisten
motiviert
Es
saber
dónde
comienza
pero
no
dónde
termina
Ist
zu
wissen,
wo
es
beginnt,
aber
nicht,
wo
es
endet
Quisiera
compartir
mi
don
Ich
würde
gerne
meine
Gabe
teilen
Que
todos
vieran
más
allá
Dass
alle
darüber
hinaus
sehen
könnten
Pero
soy
solo
un
niño
Aber
ich
bin
nur
ein
Kind
Y
nadie
me
va
a
escuchar
Und
niemand
wird
mir
zuhören
Y
es
que
si
vieras
lo
que
veo
yo
Und
wenn
du
sehen
würdest,
was
ich
sehe
Sabrías
que
todo
es
amor
Wüsstest
du,
dass
alles
Liebe
ist
Pero
soy
solo
un
niño
Aber
ich
bin
nur
ein
Kind
Dime,
¿qué
sabré
yo?
Sag
mir,
was
weiß
ich
schon?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lytos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.