Lyu:Lyu - invisible (Live) - перевод текста песни на немецкий

invisible (Live) - Lyu:Lyuперевод на немецкий




invisible (Live)
Unsichtbar (Live)
美しく生きようとして 太陽に憧れて
Ich versuchte, schön zu leben, sehnte mich nach der Sonne
笑った顔が醜くて 鏡見る度吐き出して
Mein lachendes Gesicht war hässlich, jedes Mal, wenn ich in den Spiegel sah, spie ich es aus
鮮やかな季節が過ぎて 痛みだけが残っていて
Die leuchtenden Jahreszeiten vergingen, nur der Schmerz blieb zurück
散った花弁拾うだけの それだけの為に生きていて
Nur um verstreute Blütenblätter aufzusammeln, nur dafür lebte ich
誰にも見えないように 間違ってバレないように
Damit niemand es sieht, damit Fehler nicht entdeckt werden
ずっと繰り返し 塗り潰しては切り刻んだ自分の
Immer wieder übermalte und zerschnitt ich meine eigenen
死んでいった欠片を 断末魔の悲鳴を
Sterbenden Fragmente, die Todesschreie
ねえ 今ここで吐き出してさ
Hey, spuck sie jetzt hier aus
この世界は視えぬものばかりで
Diese Welt ist voller unsichtbarer Dinge
怖いから自分自身も傷付けて
Weil es beängstigend ist, verletzte ich auch mich selbst
それでもまだ生きて行こうとした
Trotzdem versuchte ich noch weiterzuleben
あなたのその悲しみを聞かせてよ
Lass mich deinen Kummer hören
冬の朝 透き通る息 純粋にただなりたくて
Wintermorgen, durchsichtiger Atem, ich wollte einfach nur rein werden
それができなきゃ僕らは いる意味なんてもう無いのにな
Wenn wir das nicht schaffen, hat unsere Existenz doch keinen Sinn mehr
手足が伸びてくように 言葉を覚えるように
Wie Glieder wachsen, wie man Worte lernt
気がついたらもう纏わり付いていた黒い心を
Bevor ich es merkte, hatte sich dieses schwarze Herz schon festgesetzt
そういうもんだよとか言って 受け入れてしまうその前に
Bevor du sagst "So ist das eben" und es akzeptierst
さあ 身体はまだ動くだろ
Komm schon, dein Körper bewegt sich doch noch, oder?
許せないことも過去も未来も
Auch das Unverzeihliche, die Vergangenheit, die Zukunft
いつか全て灰になってしまうから
Werden eines Tages alle zu Asche werden
その小さな感情も何もかも
Auch diese kleinen Gefühle, einfach alles
残さず拾ってゆくよ 手を伸ばすよ
Werde ich restlos aufsammeln, ich strecke meine Hand aus
切り付けられた傷が増える度
Jedes Mal, wenn die Schnittwunden mehr werden
誰も気付かない場所でただ泣いて
Weine ich nur an einem Ort, den niemand bemerkt
それでもまだ誰かを許すなら
Wenn du trotzdem noch jemandem vergibst
自分で立ち上がって さあ行かなくちゃ
Musst du selbst aufstehen, komm, du musst gehen
この世界は視えぬものばかりで
Diese Welt ist voller unsichtbarer Dinge
それもいつか灰になってしまうけど
Auch das wird eines Tages zu Asche werden, aber
その目から流れ出した感情は
Die Gefühle, die aus deinen Augen flossen
透明な光の中で 奇麗だった
Waren wunderschön im durchsichtigen Licht





Авторы: コヤマ ヒデカズ, Lyu:lyu, コヤマ ヒデカズ, lyu:lyu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.