LÁ - Bloody W - перевод текста песни на немецкий

Bloody W - перевод на немецкий




Bloody W
Blutiges W
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Самый мрачный город, вокруг лужи крови
Die düsterste Stadt, überall Blutlachen
Прямо на Main Street, получишь ножевое
Direkt auf der Main Street, kriegst du 'nen Stich
Самый мрачный город, вокруг лужи крови
Die düsterste Stadt, überall Blutlachen
Прямо на Main Street, получишь ножевое
Direkt auf der Main Street, kriegst du 'nen Stich
Не ходи один, это опасный город
Geh nicht allein, das ist 'ne gefährliche Stadt
Шестьдесят убийств Виннипег не Одинцово
Sechzig Morde, Winnipeg ist nicht Odinzowo
Среди этой грязи, рожден альбом о том как
Inmitten dieses Drecks wurde ein Album darüber geboren, wie
В соло среди боли, страгглим вместе с бро мы
Alleine im Schmerz, strugglen wir zusammen mit Bro
Ловлю ритмы от хай-хетов
Ich fange die Rhythmen von den Hi-Hats
Пока в центре кто-то умер
Während im Zentrum jemand gestorben ist
Играют в хоккей, ножи вместо клюшек
Sie spielen Hockey, Messer statt Schläger
Нет это не шутки это тру внатуре
Nein, das sind keine Witze, das ist echt wahr
Москва как Виннипег, мб Слава загнул тут
Moskau wie Winnipeg, vielleicht hat Slava hier übertrieben
Самый мрачный город, вокруг лужи крови
Die düsterste Stadt, überall Blutlachen
Прямо на Main Street, получишь ножевое
Direkt auf der Main Street, kriegst du 'nen Stich
Самый мрачный город, вокруг лужи крови
Die düsterste Stadt, überall Blutlachen
Прямо на Main Street, получишь ножевое
Direkt auf der Main Street, kriegst du 'nen Stich
Я вижу мишени, давно не вижу лица
Ich sehe Zielscheiben, sehe schon lange keine Gesichter mehr
Взведенный курок, если уебок близко
Der Hahn ist gespannt, wenn der Wichser nah ist
Оставлю решето, я читаю под визги
Ich mach dich zum Sieb, ich rappe unter Gekreische
Небо рассыпалось на брызги это Винни, киса
Der Himmel zerfiel in Spritzer, das ist Winni, Süße
Ты слышишь смачный хруст, мои карманы с крэком
Du hörst das saftige Knirschen, meine Taschen sind voller Crack
Обосрусь на остановке, да я вырос в гетто
Ich scheiß mich an der Haltestelle ein, ja, ich bin im Ghetto aufgewachsen
Я коренной житель, виснем в Бургер Кинге
Ich bin Ureinwohner, wir hängen im Burger King ab
Не могу найти вену под фонарями синими
Ich kann die Vene nicht finden unter den blauen Laternen
Сонная одурь, городской сумасшедший
Schläfriger Rausch, der städtische Verrückte
Самый мрачный город, вокруг лужи крови
Die düsterste Stadt, überall Blutlachen
Прямо на Main Street, получишь ножевое
Direkt auf der Main Street, kriegst du 'nen Stich
Самый мрачный город, вокруг лужи крови
Die düsterste Stadt, überall Blutlachen
Прямо на Main Street, получишь ножевое
Direkt auf der Main Street, kriegst du 'nen Stich
Прямо на Main Street, получишь ножевое-вое
Direkt auf der Main Street, kriegst du 'nen Stich-ich
Прямо на Main Street, получишь ножевое
Direkt auf der Main Street, kriegst du 'nen Stich
Сколько крови в Red River, а как закаты красивы-сивы
Wie viel Blut im Red River, aber wie schön die Sonnenuntergänge sind-sind
Как закаты красивы-сивы
Wie schön die Sonnenuntergänge sind-sind





Авторы: Alexey Karavaev, Dmitriy Kozlov, Kirill Semizhenov, Vladislav Smokov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.