LÁ - Надежды - перевод текста песни на немецкий

Надежды - перевод на немецкий




Надежды
Hoffnungen
Не даю надежду себе (Эй)
Ich gebe mir keine Hoffnung (Hey)
Просто живу этот день (Эй)
Ich lebe einfach diesen Tag (Hey)
Не даю надежду себе (Эй)
Ich gebe mir keine Hoffnung (Hey)
Просто живу этот день (Эй)
Ich lebe einfach diesen Tag (Hey)
Не даю надежду себе
Ich gebe mir keine Hoffnung
Просто живу этот день
Ich lebe einfach diesen Tag
Дождь скрасит картину
Regen wird das Bild aufhellen
Приглушит боль что в душе
Wird den Schmerz in der Seele dämpfen
Не даю надежду себе
Ich gebe mir keine Hoffnung
Просто живу этот день
Ich lebe einfach diesen Tag
Дождь скрасит картину
Regen wird das Bild aufhellen
Приглушит боль что в душе
Wird den Schmerz in der Seele dämpfen
Не верил, не буду, ведь так просто легче
Ich glaubte nicht, werde es nicht tun, denn so ist es einfach leichter
Давление в грудь, отбиваюсь поспешно
Druck auf der Brust, ich wehre mich hastig
Делаю шаг, хоть впереди бездна
Ich mache einen Schritt, obwohl vor mir ein Abgrund ist
Назад не смотреть - жизненный челлендж
Nicht zurückblicken - eine Lebensherausforderung
Иду только так, смотря лишь наверх
Ich gehe nur so, schaue nur nach oben
Хоть взглядом под ноги, не слепит свет
Auch wenn der Blick zu den Füßen geht, das Licht blendet nicht
Не вижу все лица - защитный рефлекс
Ich sehe nicht alle Gesichter - ein Schutzreflex
Хотя и готов улыбаться в ответ
Obwohl ich bereit bin, zurückzulächeln
Не даю надежду себе
Ich gebe mir keine Hoffnung
Просто живу этот день
Ich lebe einfach diesen Tag
Дождь скрасит картину
Regen wird das Bild aufhellen
Приглушит боль что в душе
Wird den Schmerz in der Seele dämpfen
Не даю надежду себе
Ich gebe mir keine Hoffnung
Просто живу этот день
Ich lebe einfach diesen Tag
Дождь скрасит картину
Regen wird das Bild aufhellen
Приглушит боль что в душе
Wird den Schmerz in der Seele dämpfen
Если так мир станет чуток добрее
Wenn die Welt dadurch ein bisschen gütiger wird
Счастье наполнит и твой серый день
Wird Glück auch deinen grauen Tag erfüllen
И в душе моей свет победит эту тень
Und in meiner Seele wird das Licht diesen Schatten besiegen
Закончится вечный, вечный хартбрейк
Wird der ewige, ewige Heartbreak enden
Надежда на это все еще есть
Die Hoffnung darauf besteht immer noch
Хотя и почти нулевой коэффициент
Obwohl der Koeffizient fast bei Null liegt
Я буду верить, меня не сломать
Ich werde glauben, mich kann man nicht brechen
Броук один раз - броук навсегда
Einmal broke - für immer broke
(Броук один раз и броук навсегда)
(Einmal broke und für immer broke)
Броук один раз и броук навсегда (Эй)
Einmal broke und für immer broke (Hey)
(Броук один раз и броук навсегда)
(Einmal broke und für immer broke)
Броук один раз и броук навсегда (Эй)
Einmal broke und für immer broke (Hey)
(Броук один раз и броук навсегда)
(Einmal broke und für immer broke)
Этому миру меня не сломать
Diese Welt kann mich nicht brechen
Броук один раз и броук навсегда (Эй)
Einmal broke und für immer broke (Hey)
(Броук один раз и броук навсегда, эй)
(Einmal broke und für immer broke, hey)
Не даю надежду себе
Ich gebe mir keine Hoffnung
Просто живу этот день
Ich lebe einfach diesen Tag
Дождь скрасит картину
Regen wird das Bild aufhellen
Приглушит боль что в душе
Wird den Schmerz in der Seele dämpfen
Не даю надежду себе
Ich gebe mir keine Hoffnung
Просто живу этот день
Ich lebe einfach diesen Tag
Дождь скрасит картину
Regen wird das Bild aufhellen
Приглушит боль что в душе
Wird den Schmerz in der Seele dämpfen





Авторы: Alexey Karavaev, Kirill Semizhenov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.