LÁ the Darkman feat. Ghostface Killah & 12 O’Clock - Wu-Blood Kin - перевод текста песни на немецкий

Wu-Blood Kin - LA the Darkman , Ghostface Killah перевод на немецкий




Wu-Blood Kin
Wu-Blutsverwandte
Young Gods when you shout them guns you kill sons
Junge Götter, wenn ihr die Knarren schreien lasst, tötet ihr Söhne
Can't get into the pen for murder one
Kannst nicht in den Knast für Mord ersten Grades
I rather be rich, lay back and spark that shit
Ich wäre lieber reich, lehn mich zurück und zünd das Zeug an
Killed now son of being hit by a bullet
Anstatt jetzt getötet zu werden, Sohn, weil von 'ner Kugel getroffen
Yo, the garden of redemption, half of my clan is fenced in
Yo, der Garten der Erlösung, die Hälfte meines Clans ist eingezäunt
For being lynch men, never listening
Weil sie Lynchmänner waren, nie zuhörten
Like Sonny Listen on Riker's pisten, 25 was no surprise
Wie Sonny Liston auf Rikers Island, 25 waren keine Überraschung
He shot 3 niggas left one paralyzed
Er erschoss 3 Nigger, ließ einen gelähmt zurück
With bloody palms, them niggas tried and raped his moms
Mit blutigen Handflächen, diese Nigger versuchten es und vergewaltigten seine Mutter
Start shooting at his chest
Fing an, auf seine Brust zu schießen
Shells went to his charms on Saint Nicks, call that branch
Kugeln trafen seine Amulette auf Saint Nicks, nenn das Filiale
The weed spot kid, 2 niggas dead, history, like a pyramid
Der Gras-Spot, Junge, 2 Nigger tot, Geschichte, wie eine Pyramide
He mailed the cleaves to an island off the Florida Keys
Er schickte die Ware auf eine Insel vor den Florida Keys
Bent out, Dunn had a 3 story penthouse
Total durchgedreht, Dunn hatte ein 3-stöckiges Penthouse
450 C on SouthPeak
450 C auf SouthPeak
Young fakes made the move on the New York street
Junge Fälschungen machten den Zug auf der New Yorker Straße
Extraordinary he flipped his man to see the nigga bury
Außergewöhnlich, er verriet seinen Mann, um den Nigger begraben zu sehen
Check the sub though, heat key Joe Colombo
Check aber den Sub, Mann, heiße Ware, Schlüssel, Joe Colombo
Got a kid welled out in Florida on the low
Hat 'nen Jungen gut versorgt in Florida, heimlich
Pushin' a Benz-O, sips O-O and mo'
Fährt 'nen Benz-O, trinkt O-O und mehr
He selled his smoke out the store, Boe kicked in the door
Er verkaufte sein Gras aus dem Laden, Boe trat die Tür ein
Bran was in the back gamblin' with 2 pounds of green on the table
Bran war hinten am Zocken mit 2 Pfund Grünem auf dem Tisch
My Dunn escaped out with guns stable
Mein Kumpel entkam mit den Knarren im Anschlag
Of course, he fucked up sniffing white whores
Natürlich, er hat's verkackt, zog Koks mit weißen Nutten
The German's in his laboratory with the task force
Der Deutsche ist in seinem Labor mit der Task Force
Bring it too hot we self cock the full five
Bring es zu heiß, wir spannen selbst die Knarre
First sneaky hit the back caught a shell through his eye
Der erste Schleicher von hinten bekam 'ne Kugel durchs Auge
He screamed, the rest of his police team
Er schrie, der Rest seines Polizeiteams
Got ripped to death like a 88 jeans
Wurde zu Tode zerfetzt wie 'ne 88er Jeans
Young Gods when you shout them guns you kill sons
Junge Götter, wenn ihr die Knarren schreien lasst, tötet ihr Söhne
Can't get into the pen for murder one
Kannst nicht in den Knast für Mord ersten Grades
I rather be rich, lay back and spark that shit
Ich wäre lieber reich, lehn mich zurück und zünd das Zeug an
Killed now son of being hit by a bullet
Anstatt jetzt getötet zu werden, Sohn, weil von 'ner Kugel getroffen
Nigga shut the fuck up and drown the keys in the pool
Nigger, halt die Fresse und versenk die Schlüssel im Pool
Keep your cool feds be knocking on the door soon
Bleib cool, die Feds klopfen bald an die Tür
Said they heard about that cat you murdered the boom boom
Sagten, sie hörten von dem Typen, den du ermordet hast, dem Boom Boom
You shoulda swooped on 'em stayed Wake Water do 'em on him
Du hättest dich auf sie stürzen sollen, Wake Water bleiben, es ihm antun sollen
Jet skied on 'em then flew around corner on 'em
Mit dem Jetski auf sie zu, dann um die Ecke geflogen
4 o'clock in the morning, I threw the ski mask on 'em
4 Uhr morgens, ich zog die Skimaske auf
My little man's on the corner when I plant it on 'em
Mein kleiner Mann ist an der Ecke, wenn ich es bei ihnen platziere
357 slug nosing on 'em
Eine .357er Kugel zielt auf sie
Some bitches that was bugging for him you know 'em
Einige Bitches, die für ihn durchdrehten, du kennst sie
Some bitches problem still be holding
Probleme mit manchen Bitches, die immer noch festhalten
20, 25 years on 'em they growing
20, 25 Jahre für sie, sie werden älter
Now back with the shit with the twelve burner to be on it
Jetzt zurück mit dem Scheiß, mit der Zwölf-Kaliber, um dabei zu sein
12 O'Clock is on it Darkman on it and niggas don't want it
12 O’Clock ist dran, Darkman ist dran und Nigger wollen es nicht
Young Gods when you shout them guns you kill sons
Junge Götter, wenn ihr die Knarren schreien lasst, tötet ihr Söhne
Can't get into the pen for murder one
Kannst nicht in den Knast für Mord ersten Grades
I rather be rich, lay back and spark that shit
Ich wäre lieber reich, lehn mich zurück und zünd das Zeug an
Killed now son of being hit by a bullet
Anstatt jetzt getötet zu werden, Sohn, weil von 'ner Kugel getroffen
Young Gods when you shout them guns you kill sons
Junge Götter, wenn ihr die Knarren schreien lasst, tötet ihr Söhne
Can't get into the pen for murder one
Kannst nicht in den Knast für Mord ersten Grades
I rather be rich, lay back and spark that shit
Ich wäre lieber reich, lehn mich zurück und zünd das Zeug an
Killed now son of being hit by a bullet
Anstatt jetzt getötet zu werden, Sohn, weil von 'ner Kugel getroffen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.