Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight
on
my
bedside
Mondlicht
an
meinem
Bett
I've
been
beating
on
myself
far
too
long
Ich
habe
mich
selbst
viel
zu
lange
fertiggemacht
Blue
eyes
on
my
right
side
Blaue
Augen
an
meiner
rechten
Seite
I
love
you,
but
I
still
feel
so
alone,
hmm
Ich
liebe
dich,
aber
ich
fühle
mich
immer
noch
so
allein,
hmm
Following
the
feeling
takes
me
down,
down,
down,
hmm
Dem
Gefühl
zu
folgen
zieht
mich
runter,
runter,
runter,
hmm
Let
it
get
the
best
of
me
each
time
around
Lasse
es
mich
jedes
Mal
überwältigen
Tell
me
of
the
day
that's
waiting
Erzähl
mir
von
dem
Tag,
der
wartet
How
the
heart
is
ever-changing
Wie
das
Herz
sich
ständig
verändert
You
see
a
dawn
that's
waiting
Du
siehst
eine
Morgendämmerung,
die
wartet
We
just
gotta
ride
it
out,
hmm-hmm
Wir
müssen
es
einfach
durchstehen,
hmm-hmm
Get
up
in
the
morning
Steh
morgens
auf
When
the
world's
still
at
ease,
not
a
sound,
hmm
Wenn
die
Welt
noch
ruhig
ist,
kein
Laut,
hmm
I
feel
I
got
a
secret
Ich
fühle,
ich
habe
ein
Geheimnis
And
I
keep
it
to
myself
all
the
time
(hmm)
Und
ich
behalte
es
immer
für
mich
(hmm)
Tell
me
of
the
day
that's
waiting
Erzähl
mir
von
dem
Tag,
der
wartet
How
the
heart
is
ever-changing
Wie
das
Herz
sich
ständig
verändert
You
see
a
dawn
that's
waiting
Du
siehst
eine
Morgendämmerung,
die
wartet
We
just
gotta
ride
it
out
Wir
müssen
es
einfach
durchstehen
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ride
it,
ride
it
out
Steh
es
durch,
steh
es
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Stilling, Lotta Lindgren
Альбом
Circles
дата релиза
04-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.