LÉON - Moonlight - перевод текста песни на немецкий

Moonlight - LÉONперевод на немецкий




Moonlight
Mondlicht
Moonlight on my bedside
Mondlicht an meinem Bett
I've been beating on myself far too long
Ich habe mich selbst viel zu lange fertiggemacht
Blue eyes on my right side
Blaue Augen an meiner rechten Seite
I love you, but I still feel so alone, hmm
Ich liebe dich, aber ich fühle mich immer noch so allein, hmm
Following the feeling takes me down, down, down, hmm
Dem Gefühl zu folgen zieht mich runter, runter, runter, hmm
Let it get the best of me each time around
Lasse es mich jedes Mal überwältigen
Tell me of the day that's waiting
Erzähl mir von dem Tag, der wartet
How the heart is ever-changing
Wie das Herz sich ständig verändert
You see a dawn that's waiting
Du siehst eine Morgendämmerung, die wartet
We just gotta ride it out, hmm-hmm
Wir müssen es einfach durchstehen, hmm-hmm
Get up in the morning
Steh morgens auf
When the world's still at ease, not a sound, hmm
Wenn die Welt noch ruhig ist, kein Laut, hmm
I feel I got a secret
Ich fühle, ich habe ein Geheimnis
And I keep it to myself all the time (hmm)
Und ich behalte es immer für mich (hmm)
Tell me of the day that's waiting
Erzähl mir von dem Tag, der wartet
How the heart is ever-changing
Wie das Herz sich ständig verändert
You see a dawn that's waiting
Du siehst eine Morgendämmerung, die wartet
We just gotta ride it out
Wir müssen es einfach durchstehen
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ride it, ride it out
Steh es durch, steh es durch
Hmm
Hmm





Авторы: Martin Stilling, Lotta Lindgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.