Текст и перевод песни LÉON - Pink – Live Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink – Live Acoustic
Розовый – Живой акустический концерт
Smoking
blues,
sipping
red
Курю
синий,
потягиваю
красный
And
I
picture
us
inside
my
head,
I
И
представляю
нас
у
себя
в
голове,
я
I
dream
onto
a
place
Мечтаю
о
месте
Where
I'm
having
you
all
to
myself
Где
ты
будешь
только
моим
See
you
stand
'cross
the
floor
Вижу,
как
ты
стоишь
напротив
I
keep
waiting
'round,
can't
get
out
the
door
Я
продолжаю
ждать,
не
могу
выйти
за
дверь
It's
getting
late
but
I'm
sure
Уже
поздно,
но
я
уверена
If
I
stay
a
little
longer,
wait
a
little
longer
Если
я
побуду
еще
немного,
подожду
еще
немного
Maybe
you'll
see
that
Stephanie
Может
быть,
ты
увидишь,
что
Стефани
She's
not
for
you,
she's
just
someone
Она
не
для
тебя,
она
просто
кто-то
Taking
you
home,
giving
you
some
Кто
забирает
тебя
домой,
дает
тебе
что-то
Maybe
someday
you'll
see
Может
быть,
когда-нибудь
ты
поймешь
Ooh,
there
were
all
those
times
I
left
her
off
with
you
Ох,
столько
раз
я
оставляла
ее
с
тобой
If
you
knew
how
many
times
I
turned
into
a
fool
over
you
Если
бы
ты
знал,
сколько
раз
я
становилась
дурой
из-за
тебя
If
you
knew
how
many
hours
my
mind
spent
on
you
Если
бы
ты
знал,
сколько
часов
мои
мысли
были
заняты
тобой
Yeah,
I
know
it's
crazy
Да,
я
знаю,
это
безумие
I
know
it's
crazy,
I'm
a
fool
for
you,
oh
Я
знаю,
это
безумие,
я
без
ума
от
тебя,
о
I'm
a
fool
for
you
Я
без
ума
от
тебя
Sometimes
late
at
night
Иногда
поздно
ночью
Yeah,
I
pass
your
house,
I
see
all
the
lights
Да,
я
прохожу
мимо
твоего
дома,
вижу
свет
Maybe
clues
shining
bright
Может
быть,
это
яркие
подсказки
And
I
wonder
who's
staying
for
the
night
И
мне
интересно,
кто
остается
на
ночь
When
will
you
see
that
Stephanie
Когда
ты
увидишь,
что
Стефани
She's
not
for
you,
she's
just
someone
Она
не
для
тебя,
она
просто
кто-то
Taking
you
home,
giving
you
some
Кто
забирает
тебя
домой,
дает
тебе
что-то
Maybe
someday
you'll
see
Может
быть,
когда-нибудь
ты
поймешь
Oh,
all
those
times
I
left
her
off
with
you,
she
О,
все
те
разы,
когда
я
оставляла
ее
с
тобой,
она
If
you
knew
how
many
times
I
turned
into
a
fool
over
you
Если
бы
ты
знал,
сколько
раз
я
становилась
дурой
из-за
тебя
If
you
knew
how
many
hours
my
mind
spent
on
you
Если
бы
ты
знал,
сколько
часов
мои
мысли
были
заняты
тобой
Yeah,
I
know
it's
crazy
Да,
я
знаю,
это
безумие
Yeah,
I
know
it's
crazy,
I'm
a
fool
for
you
Да,
я
знаю,
это
безумие,
я
без
ума
от
тебя
You,
ooh-ooh-ooh,
oh,
oh,
ooh-ooh
Ты,
у-у-у,
о,
о,
у-у
Fool
for
you,
I,
oh
Без
ума
от
тебя,
я,
о
Yeah,
I
know
it's
crazy
Да,
я
знаю,
это
безумие
Yeah,
I
know
it's
crazy
Да,
я
знаю,
это
безумие
I'm
a
fool
for
you
Я
без
ума
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lotta Lindgren, Aron Bergerwall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.