LÉON feat. A-Trak & Cory Enemy - Tired of Talking - A-Trak & Cory Enemy Remix - перевод текста песни на немецкий

Tired of Talking - A-Trak & Cory Enemy Remix - A-Trak , LÉON перевод на немецкий




Tired of Talking - A-Trak & Cory Enemy Remix
Müde vom Reden - A-Trak & Cory Enemy Remix
Do you sometimes, let your hands slip away
Lässt du manchmal deine Hände weggleiten
Something just feels different about you babe
Etwas fühlt sich einfach anders an bei dir, Babe
Don't wanna' hear about you crazy drunk night out
Will nichts von deiner verrückten, betrunkenen Nacht hören
I don't believe that you just passed out on the couch
Ich glaube nicht, dass du einfach auf der Couch eingeschlafen bist
I can see it's something in the way you move
Ich sehe es an der Art, wie du dich bewegst
You're acting like there's nothing left to prove
Du tust so, als gäbe es nichts mehr zu beweisen
And all these lies they keep on slippin out
Und all diese Lügen rutschen dir immer wieder raus
I said I don't believe that you just passed out on the couch
Ich sagte, ich glaube nicht, dass du einfach auf der Couch eingeschlafen bist
And on and on and on it goes
Und weiter und weiter und weiter geht es
On and on and on it goes
Weiter und weiter und weiter geht es
'Cause I've been nothing but good to you
Denn ich war nichts als gut zu dir
You're hiding in to the night we do
Du versteckst dich nachts vor dem, was wir tun
I'm tired of talking, talking, talking, talking
Ich bin müde vom Reden, Reden, Reden, Reden
I've been nothing but good to you
Ich war nichts als gut zu dir
Every moment my heart went all black and cold
Jeden Moment wurde mein Herz ganz schwarz und kalt
Nothing tears as much like never know
Nichts schmerzt so sehr, wie niemals zu wissen
What you've been up to
Was du so getrieben hast
Said you've crashin out
Sagtest, du bist eingepennt
I wanna get rid of the feeling
Ich will dieses Gefühl loswerden
Turn it all around
Alles umdrehen
Get out the door and disepear
Zur Tür rausgehen und verschwinden
When you get home I won't be here
Wenn du nach Hause kommst, werde ich nicht hier sein
Don't act suprised as if you care
Tu nicht überrascht, als ob es dich kümmert
'Cause I've been nothing but good to you
Denn ich war nichts als gut zu dir
You're hiding in to the night we do
Du versteckst dich nachts vor dem, was wir tun
I'm tired of talking, talking, talking, talking
Ich bin müde vom Reden, Reden, Reden, Reden
I've been nothikng but good to you
Ich war nichts als gut zu dir





Авторы: Agrin Rahmani, Gerald Gillum, Lotta Lindgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.