LØGAN - Feeling - перевод текста песни на немецкий

Feeling - LØGANперевод на немецкий




Feeling
Gefühl
yeah
ja
(you don't know but inside I got a feeling)
(du weißt es nicht, aber in mir ist ein Gefühl)
(got me in the spot, just one in a billion)
(hat mich an den Ort gebracht, einer unter Milliarden)
(it's been a long time, think I've been resilient)
(es ist lange her, ich glaube, ich war widerstandsfähig)
You don't know but inside I got a feeling
Du weißt es nicht, aber in mir ist ein Gefühl
Got me in the spot feel like I'm one in a billion
Hat mich an den Platz gebracht, fühle mich wie einer unter Milliarden
Been a long time but I think I've been resilient
Es ist lange her, aber ich glaube, ich war widerstandsfähig
My life through Christ, ever since that I've been healing
Mein Leben durch Christus, seitdem bin ich geheilt
I've been at the bottom had me looking for the light
Ich war am Boden, hat mich nach dem Licht suchen lassen
Trust in God, know he'll do it when the time's right
Vertraue auf Gott, ich weiß, er tut es zur rechten Zeit
Been a long time it feel like I'm in the limelight
Es ist lange her, fühlt sich an, als wäre ich im Rampenlicht
Through all of these hard times I'll keep my eyes on Christ
Durch all diese harten Zeiten werde ich meine Augen auf Christus richten
Woah, woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah, woah
Need some guidance cause I don't know where to go
Brauche Führung, denn ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
My life feel like slow mo and I got no control
Mein Leben fühlt sich an wie Zeitlupe und ich habe keine Kontrolle
but I'm on my knees, I'm praying somehow I can know
aber ich bin auf den Knien, bete, dass ich es irgendwie wissen kann
Putting all my faith in Christ, Imma let it go
Ich setze all mein Vertrauen auf Christus, ich lasse es los
Put it in his hands, oh yeah he the one that knows
Leg es in seine Hände, oh ja, er ist derjenige, der es weiß
Know he got a plan for me Imma let it flow
Ich weiß, er hat einen Plan für mich, ich lasse es fließen
Holding to the Iron rod I won't let it go
Halte mich an das eiserne Ruder, ich lasse nicht los
(Go)
(Los)
(go)
(los)
(you don't know but I got a feeling)
(du weißt es nicht, aber ich habe ein Gefühl)
You don't know but inside I got a feeling
Du weißt es nicht, aber in mir ist ein Gefühl
Got me in the spot feel like I'm one in a billion
Hat mich an den Platz gebracht, fühle mich wie einer unter Milliarden
Been a long time but I think I've been resilient
Es ist lange her, aber ich glaube, ich war widerstandsfähig
My life through Christ, ever since that I've been healing
Mein Leben durch Christus, seitdem bin ich geheilt
You don't know but inside I got a feeling
Du weißt es nicht, aber in mir ist ein Gefühl
Got me in the spot feel like I'm one in a billion
Hat mich an den Platz gebracht, fühle mich wie einer unter Milliarden
Been a long time but I think I've been resilient
Es ist lange her, aber ich glaube, ich war widerstandsfähig
My life through Christ, ever since that I've been healing
Mein Leben durch Christus, seitdem bin ich geheilt
Woah, barely made it out, all the stuff I've been through
Woah, bin kaum entkommen, all das, was ich durchgemacht habe
Leave it in the past, tryna see it through the rear view
Lass es hinter mir, versuche es im Rückspiegel zu sehen
Book of Mormon on my desk, you know I had a feeling
Buch Mormon auf meinem Schreibtisch, du weißt, ich hatte ein Gefühl
Never felt this peace, no it got no description
Noch nie diesen Frieden gespürt, es gibt keine Beschreibung
Woah, I won't let go
Woah, ich lasse nicht los
Holding to the Iron rod, I can feel it nearer
Halte mich an das eiserne Ruder, ich kann es näher fühlen
I got all my faith in Christ, I ain't letting go
Ich setze all mein Vertrauen auf Christus, ich lasse nicht los
(Go)
(Los)
(go)
(los)
(you don't know but I got a feeling)
(du weißt es nicht, aber ich habe ein Gefühl)
You don't know but inside I got a feeling
Du weißt es nicht, aber in mir ist ein Gefühl
Got me in the spot feel like I'm one in a billion
Hat mich an den Platz gebracht, fühle mich wie einer unter Milliarden
Been a long time but I think I've been resilient
Es ist lange her, aber ich glaube, ich war widerstandsfähig
My life through Christ, ever since that I've been healing
Mein Leben durch Christus, seitdem bin ich geheilt
You don't know but inside I got a feeling
Du weißt es nicht, aber in mir ist ein Gefühl
Got me in the spot feel like I'm one in a billion
Hat mich an den Platz gebracht, fühle mich wie einer unter Milliarden
Been a long time but I think I've been resilient
Es ist lange her, aber ich glaube, ich war widerstandsfähig
My life through Christ, ever since that I've been healing
Mein Leben durch Christus, seitdem bin ich geheilt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.