Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone's
going
to
the
party
on
Friday
Alle
gehen
am
Freitag
zur
Party
And
when
she
walks
in,
they
be
looking
at
her
sideways
Und
wenn
sie
reinkommt,
schauen
sie
sie
von
der
Seite
an
She's
a
little
too
drunk,
falling
over
in
the
doorway
Sie
ist
ein
bisschen
zu
betrunken,
fällt
in
der
Tür
um
And
she
don't
give
a
fuck,
they
be
talking
about
her
anyway
Und
es
ist
ihr
scheißegal,
sie
reden
sowieso
über
sie
They're
like,
"Brr,
it's
cold
in
here,
she
suck
the
life
outta
your
atmosphere"
Sie
sagen:
"Brr,
es
ist
kalt
hier,
sie
saugt
die
ganze
Lebensfreude
aus
deiner
Atmosphäre"
I
said,
"Brr,
it's
cold
in
here",
all
black,
everything
sad
and
weird
Ich
sage:
"Brr,
es
ist
kalt
hier",
alles
schwarz,
alles
traurig
und
komisch
It's
me,
Debbie,
Debbie
Downer,
rain
cloud
floating
all
around
her
Ich
bin's,
Debbie,
Debbie
Miesepeter,
eine
Regenwolke
schwebt
um
sie
herum
Hear
'em
now
saying,
"That
girl
is
too
aggressive,
too,
too
aggressive"
Hör
sie
jetzt
sagen:
"Das
Mädchen
ist
zu
aggressiv,
zu,
zu
aggressiv"
It's
me,
Debbie,
Debbie
Downer,
burned
out,
look
a
little
sour
Ich
bin's,
Debbie,
Debbie
Miesepeter,
ausgebrannt,
sehe
ein
bisschen
sauer
aus
Hear
'em
now
saying,
"That
girl
is
too
depressive,
too,
too
depressive"
Hör
sie
jetzt
sagen:
"Das
Mädchen
ist
zu
depressiv,
zu,
zu
depressiv"
Co-oo-o-oo-old
like
ice,
ice,
ice
Ka-a-a-alt
wie
Eis,
Eis,
Eis
They
all
talk
shit
and
they
love
to
hate
her
Sie
reden
alle
Scheiße
und
lieben
es,
sie
zu
hassen
They're
really
just
mad
'cause
they
all
wanna
taste
her
Sie
sind
eigentlich
nur
sauer,
weil
sie
sie
alle
haben
wollen
Drink
a
bottle
straight
to
the
face,
doing
hot
shit
Trinkt
'ne
Flasche
direkt
auf
Ex,
macht
heiße
Sachen
She's
at
the
show,
front
row,
throwing
up
in
the
mosh
pit
Sie
ist
bei
der
Show,
in
der
ersten
Reihe,
kotzt
im
Moshpit
They're
like,
"Brr,
it's
cold
in
here,
she
suck
the
life
outta
your
atmosphere"
Sie
sagen:
"Brr,
es
ist
kalt
hier,
sie
saugt
die
ganze
Lebensfreude
aus
deiner
Atmosphäre"
I
said,
"Brr,
it's
cold
in
here",
all
black,
everything
sad
and
weird
Ich
sage:
"Brr,
es
ist
kalt
hier",
alles
schwarz,
alles
traurig
und
komisch
It's
me,
Debbie,
Debbie
Downer,
rain
cloud
floating
all
around
her
Ich
bin's,
Debbie,
Debbie
Miesepeter,
eine
Regenwolke
schwebt
um
sie
herum
Hear
'em
now
saying,
"That
girl
is
too
aggressive,
too,
too
aggressive"
Hör
sie
jetzt
sagen:
"Das
Mädchen
ist
zu
aggressiv,
zu,
zu
aggressiv"
It's
me,
Debbie,
Debbie
Downer,
burned
out,
look
a
little
sour
Ich
bin's,
Debbie,
Debbie
Miesepeter,
ausgebrannt,
sehe
ein
bisschen
sauer
aus
Hear
'em
now
saying,
"That
girl
is
too
depressive,
too,
too
depressive"
Hör
sie
jetzt
sagen:
"Das
Mädchen
ist
zu
depressiv,
zu,
zu
depressiv"
Co-oo-o-oo-old
like
ice,
ice,
ice,
like
ice,
ice,
ice
Ka-a-a-alt
wie
Eis,
Eis,
Eis,
wie
Eis,
Eis,
Eis
She's
co-oo-o-oo-old,
all
black
everything
sad
and
weird
Sie
ist
ka-a-a-alt,
alles
schwarz,
alles
traurig
und
komisch
It's
me,
Debbie,
Debbie
Downer,
rain
cloud
floating
all
around
her
Ich
bin's,
Debbie,
Debbie
Miesepeter,
eine
Regenwolke
schwebt
um
sie
herum
Hear
'em
now
saying,
"That
girl
is
too
aggressive,
too,
too
aggressive"
Hör
sie
jetzt
sagen:
"Das
Mädchen
ist
zu
aggressiv,
zu,
zu
aggressiv"
It's
me,
Debbie,
Debbie
Downer,
burned
out,
look
a
little
sour
Ich
bin's,
Debbie,
Debbie
Miesepeter,
ausgebrannt,
sehe
ein
bisschen
sauer
aus
Hear
'em
now
saying,
"That
girl
is
too
depressive,
too,
too
depressive"
Hör
sie
jetzt
sagen:
"Das
Mädchen
ist
zu
depressiv,
zu,
zu
depressiv"
Co-oo-o-oo-old
like
ice,
ice,
ice,
oh-wee-oh-wee-oh,
not
so
nice!
Ka-a-a-alt
wie
Eis,
Eis,
Eis,
oh-wee-oh-wee-oh,
nicht
so
nett!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giordan Postorino, Lauren Mandel, David Fischer, Maggie Lindemann, Benjamin Thomas
Альбом
junkie
дата релиза
08-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.