Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
magical
mystery
world
in
der
magischen,
geheimnisvollen
Welt
Tryna
live
like
everybody
else
und
versuche,
wie
alle
anderen
zu
leben
Am
I
just
the
one
who
wanna
love
Bin
ich
nur
diejenige,
die
lieben
will,
Who
believes
love
die
an
die
Liebe
glaubt?
Like
a
drift
bottle
that
travels
the
world
wie
eine
Flaschenpost,
die
die
Welt
bereist
Tryna
live
a
life
for
no
one
else
und
versuche,
ein
Leben
nur
für
mich
zu
leben
Am
I
just
the
one
who
wanna
dream
Bin
ich
nur
diejenige,
die
träumen
will,
Who
never
sinks
die
niemals
untergeht?
我們都是漂流木
Wir
sind
alle
Treibholz
想要有人接住
und
wollen
aufgefangen
werden
無路可退的漂流木
Treibholz
ohne
Rückzug
走進一片迷霧
verirrt
sich
in
einem
Nebel
Let's
dance
Lass
uns
tanzen
With
those
dandelions,
flying
around
mit
diesen
Pusteblumen,
die
herumfliegen
Tryna
breathe
in
all
the
happiness
und
versuchen,
all
das
Glück
einzuatmen
Am
I
just
the
one
who
wanna
fly
Bin
ich
nur
diejenige,
die
fliegen
will,
Don't
wanna
fall
die
nicht
fallen
will?
Let's
sing
Lass
uns
singen
In
the
forest
where
the
fairies
hide
im
Wald,
wo
sich
die
Feen
verstecken
Tryna
call
them
out
to
show
me
the
light
und
versuchen,
sie
herauszurufen,
damit
sie
mir
das
Licht
zeigen
Am
I
just
the
one
who
wanna
seek
Bin
ich
nur
diejenige,
die
suchen
will,
Not
lose
my
way
die
sich
nicht
verirren
will?
我們都是漂流木
Wir
sind
alle
Treibholz
想被溫柔接住
und
wollen
sanft
aufgefangen
werden
無路可退的漂流木
Treibholz
ohne
Rückzug
又走進一片迷霧
verirrt
sich
wieder
in
einem
Nebel
Let's
climb
up
the
trees
and
see
the
stars
Lass
uns
auf
die
Bäume
klettern
und
die
Sterne
sehen
Or
spread
the
seeds
and
plant
the
magical
love
oder
die
Samen
verteilen
und
die
magische
Liebe
pflanzen
And
bath
all
night
in
the
moon
light
und
die
ganze
Nacht
im
Mondlicht
baden
回憶是紀念品
Erinnerungen
sind
Andenken
遺忘在某一個角落
vergessen
in
irgendeiner
Ecke
當寂寞困住你
Wenn
die
Einsamkeit
dich
gefangen
hält
Let
it
go!
Baby!
Don't
cry!
Lass
es
los,
Liebling!
Weine
nicht!
I
will
keep
myself
invisible
in
night
Ich
werde
mich
in
der
Nacht
unsichtbar
machen
Turn
it
off
Schalte
es
aus
I
will
keep
myself
invisible
good
night
Ich
werde
mich
unsichtbar
machen,
gute
Nacht
Turn
it
all
off
Schalte
alles
aus
Keep
the
lights
off
Lass
die
Lichter
aus
And
I'm
off
Und
ich
bin
weg
I
will
keep
myself
invisible
in
night
Ich
werde
mich
in
der
Nacht
unsichtbar
machen
Turn
it
off
Schalte
es
aus
I
will
keep
myself
invisible
good
night
Ich
werde
mich
unsichtbar
machen,
gute
Nacht
Turn
it
all
off
Schalte
alles
aus
Keep
the
lights
off
Lass
die
Lichter
aus
And
I'm
off
Und
ich
bin
weg
Let's
climb
up
the
trees
and
see
the
stars
Lass
uns
auf
die
Bäume
klettern
und
die
Sterne
sehen
Or
spread
the
seeds
and
plant
the
magical
love
oder
die
Samen
verteilen
und
die
magische
Liebe
pflanzen
And
bath
all
night
in
the
moon
light
und
die
ganze
Nacht
im
Mondlicht
baden
回憶是紀念品
Erinnerungen
sind
Andenken
遺忘在某一個角落
vergessen
in
irgendeiner
Ecke
當寂寞困住你
Wenn
die
Einsamkeit
dich
gefangen
hält
Let
it
come!
Baby!
Don't
cry!
Lass
es
zu,
Liebling!
Weine
nicht!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Déjà Fu, Lucy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.