Текст и перевод песни Lágrimas De Sangre - La catástrofe
La catástrofe
The Catastrophe
Creo
que
siempre
es
bueno
que
el
cerebro
utilicemos,
I
think
it
is
always
good
to
use
our
brains,
Que
su
mentira
sutil
satiricemos.
To
satirize
their
subtle
lie.
Si
cada
baldosa
del
vaticano
es
un
insulto
al
mundo
entero,
If
each
tile
in
the
Vatican
is
an
insult
to
the
whole
world,
Que
no
podría
enmendarse
con
dinero.
Something
that
money
could
not
amend.
No,
no
queremos
que
esto
pase
pero,
No,
we
don't
want
this
to
happen,
but
Está
pasando
y
quien
es
el
culpable
es
lo
de
menos,
It
is
happening,
and
who
is
to
blame
is
the
least
of
our
worries,
Al
menos
tal
y
como
yo
lo
veo
At
least
that's
how
I
see
it,
Todos
se
lavan
las
manos
pero
nadie
mueve
un
dedo.
Everyone
washes
their
hands,
but
nobody
lifts
a
finger.
Así
que
no
cambie
mi
ABC
ni
un
ápice,
So
do
not
change
my
ABC
one
iota,
Lapidé
con
avidez
la
estupidez
("del
luz
/ luci
y
del
limítrofe"?)
I
avidly
stoned
stupidity
("of
the
light
/ luci
and
the
borderline"?)
Aluciné
Jesús
pide
perdón
desde
la
cúspide,
I
hallucinated,
Jesus
asks
for
forgiveness
from
the
cusp,
Lucifer
vocifera
la
catástrofe.
Lucifer
vociferates
the
catastrophe.
Y
ahora
que
han
perdido
la
fe,
And
now
that
they
have
lost
faith,
Y
que
están
todos
los
sabios
preguntando
por
qué?
And
all
the
wise
men
are
asking
why?
Y,
para
qué?
Simple,
dime
de
que
sirve
And,
what
for?
Simple,
tell
me
what's
the
point
Seguir
jugando
a
lo
de
hacer
ver
que
somos
libres.
To
keep
playing
pretend
that
we
are
free.
Solo
se
puede
estar
jodiendo
o
jodido,
You
can
only
be
fucking
or
fucked,
Y
yo
estoy
igual
de
incómodo
jodido
que
jodiendo.
And
I'm
just
as
uncomfortable
being
fucked
as
I
am
fucking.
Lo
siento,
al
menos
nos
hemos
divertido,
Sorry,
at
least
we
had
fun,
Y
el
que
diga
que
no
es
que
ha
perdido
su
sentido
del
humor,
And
whoever
says
no,
they
have
lost
their
sense
of
humor,
Y
por
lo
tanto
estaría
mejor
muerto.
And
would
therefore
be
better
off
dead.
Solo
un
rumor
pero
creen
que
están
en
lo
cierto,
Just
a
rumor,
but
they
think
they
are
right,
Hablan
de
teorías
de
la
sociedad
y
el
cambio,
They
talk
about
theories
of
society
and
change,
Y
se
llenan
la
boca
de
tonterías
por
el
camino.
And
they
fill
their
mouths
with
nonsense
along
the
way.
Ánimo,
a
mí
no
me
vais
a
convencer,
no,
Cheer
up,
you
are
not
going
to
convince
me,
no,
Esos
radicales
se
conforman
con
vencer.
Those
radicals
are
content
with
winning.
Yo
ya
no
confío
en
el
hombre
y
no
voy
a
volver
a
hacerlo,
I
no
longer
trust
man
and
I'm
not
going
to
do
it
again,
Os
propongo
una
revolución
que
empiece
dentro.
I
propose
a
revolution
that
begins
within.
No
tienen
ganas
de
vivir
ni
las
tuvieron
primero.
They
don't
want
to
live,
nor
did
they
ever.
Pervirtieron
y
trajeron
la
sociedad
de
la
discordia,
They
perverted
and
brought
the
society
of
discord,
Luego
todo
fue
a
más
y
no
hubo
más
opción,
Then
everything
went
further
and
there
was
no
other
option,
Las
llamas
de
la
revolución
prendían.
The
flames
of
the
revolution
were
ignited.
Se
rechazó
el
folclore,
y
la
opinión
del
pueblo,
Folklore
was
rejected,
and
the
opinion
of
the
people,
Instauraron
la
ciudad
y
la
corrupción,
El
medio
fue
el
veneno,
They
established
the
city
and
corruption,
the
medium
was
the
poison,
El
jefe
de
los
pederastas
con
mi
dinero
The
head
of
pedophiles
with
my
money,
Visita
el
mundo
entero
y
no
hay
na,
constructivo
en
eso.
Visits
the
entire
world
and
there's
nothing,
nothing
constructive
about
it.
Un
cambio
climático
viene
a
por
nosotros
ahí
fuera,
Climate
change
is
coming
for
us
out
there,
Y
tú
sombra
aquí,
sombra
allá,
intoxicada,
And
your
shadow
here,
shadow
there,
intoxicated,
Niña
espabila
que
el
cerebro
no
se
depila,
Girl,
wake
up,
the
brain
doesn't
get
waxed,
Y
tu
libertad
a
la
belleza
es
tan
cara
que
es
un
problema.
And
your
freedom
to
beauty
is
so
expensive
that
it's
a
problem.
En
Barcelona
se
nos
mean
y
dicen
que
llueve,
In
Barcelona
they
piss
on
us
and
say
it's
raining,
Y
el
frio
es
más
fuerte
si
estamos
empapados,
And
the
cold
is
stronger
if
we
are
soaked,
La
crisis
de
un
sistema
es
por
la
temperatura,
The
crisis
of
a
system
is
because
of
the
temperature,
Que
apaciguan
cuando
("él"?)
habla
contra
su
jefe
de
estado.
That
they
appease
when
("he"?)
speaks
against
their
head
of
state.
Y
sube
el
humo
están
quemando
barricadas
And
the
smoke
rises,
they
are
burning
barricades
Contra
cargas
policiales
unas
cinco
aceras
más
arriba,
Against
police
charges
about
five
sidewalks
up,
Y
tú
tomándote
una
birra
en
un
bar
de
esquiroles
And
you
having
a
beer
in
a
scab
bar
Disfrutando
de
tu
pobre
triste
y
asquerosa
vida.
Enjoying
your
poor,
sad,
and
disgusting
life.
Así
que
nada,
que
Telecinco
aplauda,
So
nothing,
Telecinco
applauds,
Y
cuando
pones
las
noticias
te
cagas
en
los
antisistema.
And
when
you
watch
the
news,
you
shit
on
the
anti-system.
Pues
un
mal
día
tumba
el
mes
a
cualquiera,
Well,
a
bad
day
ruins
the
month
for
anyone,
Y
un
buen
día
de
protesta
da
un
problema
al
que
gobierna
And
a
good
day
of
protest
gives
a
problem
to
the
one
who
governs
Solo
somos
piezas
de
un
tablero
de
ajedrez,
We
are
just
pieces
on
a
chessboard,
Bienvenido
a
2012
es
divertido
ya
lo
ves,
Welcome
to
2012,
it's
fun,
you
see,
Aquí
la
coherencia
solo
brilla
por
su
ausencia,
Here
coherence
only
shines
by
its
absence,
Y
el
sistema
democrático
es
el
arma
del
burgués.
And
the
democratic
system
is
the
weapon
of
the
bourgeois.
Pensando
en
el
futuro
sin
saber
que
nos
depara,
Thinking
about
the
future
without
knowing
what
it
holds
for
us,
Sin
pensar
que
en
el
presente
nos
escupen
en
la
cara.
Without
thinking
that
in
the
present
they
spit
in
our
faces.
Y
para
que
dar
la
vara
si
así
se
vive
más
cómodo,
And
why
bother
if
you
live
more
comfortably
this
way,
Miro
con
desprecio
al
que
dice
saberlo
todo,
tu,
I
look
with
contempt
at
the
one
who
claims
to
know
everything,
you,
Resígnate
es
el
modo
de
vida
de
más
de
uno
Resignation
is
the
way
of
life
of
more
than
one
Que
se
juzga
inoportuno
cuando
el
turno
es
pa
quejarse.
That
is
considered
inappropriate
when
it
is
their
turn
to
complain.
Dar
se
considera
ingenuo,
nadie
se
resarce,
Giving
is
considered
naive,
nobody
stands
up,
Cárceles
mentales
de
este
siglo
XXI.
Mental
prisons
of
this
21st
century.
Y
ya
puedes
chillar
fuerte
que
nadie
te
escucha,
And
you
can
scream
loud
enough
that
nobody
will
hear
you,
Los
únicos
que
pueden
abandonaron
ya
la
lucha,
The
only
ones
who
can
have
already
abandoned
the
fight,
Y
viven
en
mansiones
dando
cuerda
a
sus
relojes,
And
they
live
in
mansions
winding
their
watches,
Preocupados
por
sus
trajes
y
por
engordar
la
hucha.
Worried
about
their
suits
and
fattening
their
wallets.
Hipocresía?
Ducha,
y
si
hablas
en
su
contra
Hypocrisy?
Shower,
and
if
you
speak
against
it
Sueltan
lo
de
la
utopía
normalmente
te
disuaden,
They
release
the
utopia
thing,
normally
they
dissuade
you,
Mencionan
a
Bin
Laden,
hablan
de
libertad,
They
mention
Bin
Laden,
they
talk
about
freedom,
Fabricando
y
disparando
con
armas
a
sangre
fría.
Manufacturing
and
shooting
weapons
in
cold
blood.
Miro
con
recelo
pues
yo
no
me
fio
un
pelo
I
look
askance
because
I
don't
trust
a
hair
Convirtieron
en
negocio
hasta
derechos
como
el
agua.
They
even
turned
rights
like
water
into
a
business.
Cero,
por
su
plan
no
muevo
un
dedo
Zero,
I
don't
move
a
finger
for
their
plan
Si
es
por
mi
pueden
prender
fuego
a
la
banca,
If
it's
up
to
me,
they
can
set
fire
to
the
bank,
Y
otro
gallo
cantará.
And
the
tune
will
change.
Ojalá
que
llegue
la
catástrofe
que
el
mundo
está
to
feo
I
wish
the
catastrophe
would
come
because
the
world
is
all
ugly
Y
ellos
ostentan
el
poder
como
un
puto
trofeo
And
they
wield
power
like
a
fucking
trophy
De
verdad
no
sé,
que
en
realidad
yo
creo
I
really
don't
know,
what
I
really
believe
Que
esto
ya
solo
lo
arregla
la
catástrofe.
Is
that
this
can
only
be
fixed
by
the
catastrophe.
Gente
que
te
juzga,
gente
que
se
cree,
People
who
judge
you,
people
who
believe,
Gente
que
no
se
siente
suficientemente
fuerte,
People
who
don't
feel
strong
enough,
Y
necesita
ser
un
títere,
And
need
to
be
a
puppet,
Aceptación
del
resto
o
aferrarse
a
alguna
fe.
Acceptance
of
others
or
clinging
to
some
faith.
Siguen
la
corriente
a
un
ejército
de
enclenques
They
follow
the
current
to
an
army
of
weaklings
Consumiendo
en
corte
inglés,
Consuming
in
El
Corte
Ingles,
Todos
estos
obedecen
órdenes
de
jefe.
All
of
them
obey
the
boss's
orders.
Un
imperio
crece
mientras
unos
An
empire
grows
while
some
Duermen
otros
beben
vuelve
la
catástrofe.
Sleep
others
drink,
the
catastrophe
returns.
Entre
montañas
de
dormidos
policías,
Among
mountains
of
sleeping
police
officers,
Y
mentiras
pseudo-democracia
siembran
miedo.
And
pseudo-democratic
lies
sow
fear.
Nace
un
nuevo
día
y
otro
niño
más
con
sida,
A
new
day
is
born
and
another
child
with
AIDS,
Mientras
una
pija
consentida
reafirma
su
ego.
While
a
spoiled
little
girl
reaffirms
her
ego.
La
información
televisiva
adoptó
el
rango
de
chiste,
Television
information
has
adopted
the
rank
of
joke,
Juegan
al
despiste
con
el
("ocio,
Messi
existe"?)
They
play
hide
and
seek
with
the
("leisure,
Messi
exists"?)
Y
algunos
le
llaman
dios,
que
bueno
que
viniste,
And
some
call
him
god,
good
thing
you
came,
Triste
panorama
míster
nos
adormeciste.
Sad
panorama,
mister,
you
lulled
us
to
sleep.
Ojalá
que
llegue
la
catástrofe
que
el
mundo
está
to
feo,
I
wish
the
catastrophe
would
come
because
the
world
is
all
ugly,
Y
ellos
ostentan
el
poder
como
un
puto
trofeo,
And
they
wield
power
like
a
fucking
trophy,
De
verdad
no
sé,
que
en
realidad
yo
creo
I
really
don't
know,
what
I
really
believe
Que
esto
ya
solo
lo
arregla
la
catástrofe.
Is
that
this
can
only
be
fixed
by
the
catastrophe.
Que
sea
pasto
del
fuego
toda
su
retórica
política
May
all
their
political
rhetoric
be
fodder
for
the
fire
Y
su
juego,
y
que
la
pira
alcance
la
estratosfera
And
their
game,
and
may
the
pyre
reach
the
stratosphere
Y
que
la
luz
de
la
hoguera
le
de
vista
al
ciego.
And
may
the
light
from
the
bonfire
give
sight
to
the
blind.
Ay
que
ha
perdido
la
fe,
se
está
preguntando
porque,
Oh,
he
has
lost
his
faith,
he
is
wondering
why,
Que
venga
la
catástrofe,
ojalá
que
llegue
la
catástrofe
Let
the
catastrophe
come,
I
wish
the
catastrophe
would
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.