Lágrimas De Sangre - Problemas - перевод текста песни на немецкий

Problemas - Lágrimas De Sangreперевод на немецкий




Problemas
Probleme
Llega el otoño, la depresión y el agobio de no ver a los colegas. Estamos todos currando.
Der Herbst kommt, die Depression und die Last, die Kollegen nicht zu sehen. Wir arbeiten alle.
Coño, que triste es hacerse mayor y pasar por el aro que nunca nos gusto de pequeños.
Verdammt, wie traurig es ist, älter zu werden und durch den Reifen zu springen, der uns als Kinder nie gefallen hat.
Y se mueren los sueños,
Und die Träume sterben,
Y nos conformamos.
Und wir geben uns zufrieden.
Nos dicen que crecemos cuando en realidad, mermamos...
Man sagt uns, wir wachsen, obwohl wir in Wirklichkeit schrumpfen...
Si aceptamos un contrato social que nunca firmamos...
Wenn wir einen Gesellschaftsvertrag akzeptieren, den wir nie unterschrieben haben...
Que nos hace esclavos de los ielmos del estado.
Der uns zu Sklaven der Helme des Staates macht.
A mi me hubiera gustado, tener una vocación. Y acabar mi esducación y no currar por 4 duros. Yen un curro, sin futuro, falto de motivación.
Ich hätte gerne eine Berufung gehabt. Und meine Ausbildung abgeschlossen und nicht für ein paar Cent gearbeitet. Und in einem Job, ohne Zukunft, ohne Motivation.
Y aun teniendo un final oscuro, lamentando mi equivocación. Pasado claro con porros se hizo borroso.
Und selbst mit einem dunklen Ende, meinen Fehler bereuend. Die klare Vergangenheit wurde durch Joints verschwommen.
Y es odioso, saber que soy culpable de todo.
Und es ist verhasst zu wissen, dass ich an allem schuld bin.
Todo es tan complicado, demasiados problemas...
Alles ist so kompliziert, zu viele Probleme...





Авторы: Alejandro Garcia Verdasco, Jordi Estivill Nonell, Nil Campderrich Delhort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.