Lââm - Alors - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lââm - Alors




Alors
Итак
Aujourd'hui j'ai besoin de savoir ou on en est
Сегодня мне нужно знать, где мы находимся,
Si aprés ces années
Не угасла ли твоя любовь
Ton amour n'est pas fané
После всех этих лет.
M'évite pas moi j'y pense
Не избегай меня, я думаю об этом.
J'ai qu'une vie, j'ai qu'une seule danse
У меня одна жизнь, один танец.
Soit tu restes sur la piste, soit tu m'laisses danser toute seule
Либо ты остаешься на танцполе, либо позволяешь мне танцевать одной.
Plus de temps à perdre, j'ai des rêves à prendre
Нет времени теряться, у меня есть мечты, которые нужно воплотить.
Alors on marche ensemble, ou on se perd
Так что мы идем вместе, или мы потеряемся.
Alors qu'est ce qu'on fait maintenant?
Так что мы будем делать?
Tu restes ou tu t'en vas?
Ты останешься или уйдешь?
Alors c'est oui ou c'est nan?
Так да или нет?
Il est temps de faire ton choix
Пора сделать свой выбор.
Moi je n'fais pas semblant, je prends les devants
Я не притворяюсь, я беру инициативу в свои руки.
Alors réponds moi maintenant
Так ответь мне сейчас.
Et ne m'dis pas que t'es préssé
И не говори мне, что ты спешишь.
Arrete un peu de te défiler
Перестань увиливать.
Je veux juste faire le point
Я просто хочу прояснить ситуацию.
J'en ai besoin pour voir plus loin
Мне нужно это, чтобы видеть дальше,
Pouvoir compter oh woh sur toi
Чтобы иметь возможность рассчитывать на тебя.
Comme ça, c'est comme ça
Вот так вот.
J'en ai marre de ne pas savoir
Я устала не знать.
J'en ai marre, jveux y croire
Я устала, я хочу верить.
Alors qu'est ce qu'on fait maintenant?
Так что мы будем делать?
Tu restes ou tu t'en vas?
Ты останешься или уйдешь?
Alors c'est oui ou c'est nan?
Так да или нет?
Il est temps de faire ton choix
Пора сделать свой выбор.
Moi je n'fais pas semblant, je prends les devants
Я не притворяюсь, я беру инициативу в свои руки.
Alors réponds moi maintenant
Так ответь мне сейчас.
Dépeche toi, réveille toi
Поторопись, проснись.
Y'en a d'autres sur la liste, que ce soit claire entre nous
В списке есть и другие, давай будем честны друг с другом.
Désolé si j'insiste
Извини, что настаиваю.
Jveux l'amour au grand jour
Я хочу настоящей любви.
Le vrai de vrai, jveux pas d'un truc bidon
Настоящей, а не подделки.
Vivons à l'unisson
Давай жить в унисон.
Alors qu'est ce qu'on fait maintenant?
Так что мы будем делать?
Tu restes ou tu t'en vas?
Ты останешься или уйдешь?
Alors c'est oui ou c'est nan?
Так да или нет?
Il est temps de faire ton choix
Пора сделать свой выбор.
Moi je n'fais pas semblant, je prends les devants
Я не притворяюсь, я беру инициативу в свои руки.
Alors réponds moi maintenant
Так ответь мне сейчас.
Je t'aime et si tu m'aimes allons y
Я люблю тебя, и если ты любишь меня, давай начнем.
Prends moi je frais tout pour te suivre
Возьми меня, я готова идти за тобой.
Tu fais partie de ma vie
Ты часть моей жизни.
Je fais partie de ta vie
Я часть твоей жизни.
Maintenant officialisons, je veux porter ton nom
Давай сделаем это официально, я хочу носить твою фамилию.
Alors qu'est ce qu'on fait maintenant?
Так что мы будем делать?
(Qu'est ce qu'on fait?)
(Что мы будем делать?)
Tu restes ou tu t'en vas?
Ты останешься или уйдешь?
Alors c'est oui ou c'est nan?
Так да или нет?
Il est temps de faire ton choix
Пора сделать свой выбор.
Moi je n'fais pas semblant, je prends les devants
Я не притворяюсь, я беру инициативу в свои руки.
Alors réponds moi maintenant
Так ответь мне сейчас.
Alors qu'est ce qu'on fait maintenant?
Так что мы будем делать?





Авторы: Simon Caby, Lucienne Marciano, Ludwig Ronald Damien Fouassier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.