Lââm - Assez - Remix Club - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lââm - Assez - Remix Club




Assez - Remix Club
Enough - Club Remix
Jamais de fantaisie, elle en a marre de tous ces interdits
I'm tired of all these rules, no more fantasies
Tout le temps, tout le temps, tout le temps
All the time, all the time, all the time
Cendrillon des técis, elle voudrait danser
Cinderella in sneakers, I want to dance
Quand vient la nuit
When night falls
Tout le temps, tout le temps, tout le temps
All the time, all the time, all the time
Maintenant t′as passé l'âge
You're not a little girl anymore
D′être une petite fille sage
It's time to break free
[Refrain]:
[Chorus]:
Assez! Stop! de se taire
Enough! Stop! Being silent
Pour toutes les "sistas" solitaires
For all the lonely "sisters"
Faut tout envoyer en l'air
Let's turn everything upside down
Tu sais ce qu'il te faut te laisse pas faire
You know what you need, don't let anyone stop you
Jamais de maquillage, mais elle se tape les courses et le ménage
No makeup, but I do the shopping and cleaning
Tout le temps, tout le temps, tout le temps
All the time, all the time, all the time
A présent tu dois briser la glace
Now you have to break the ice
Quand on choisit un homme à ta place
When someone chooses a man for you
T′as le temps, tout le temps, pas le temps de perdre ton temps
You have time, all the time, no time to waste
She wanna dance, now it′s cinderella'chance
She wants to dance, now's Cinderella's chance
She′s gonna dance, dance dance dance dance
She's going to dance, dance, dance, dance, dance
She wanna dance, girl it's cinderella′chance
She wants to dance, girl, it's Cinderella's chance
She's gonna dance
She's going to dance
If your parents keep your daughters locked up in the cellar
If your parents keep your daughters locked up in the cellar
What′s you gather?
What's going to happen?
Tant pis pour la morale, n'aie pas peur du scandale
To hell with morality, don't be afraid of scandal
[Refrain]
[Chorus]
Partir sur un nuage et surfer sur les étoiles
Fly away on a cloud and surf the stars
Tout autour de la terre
All around the world
Prendre une grande bouffée d'air
Take a deep breath of fresh air
Vivre libre, vivre vrai
Live free, live true
Voir naître enfin la joie en soi
Finally find joy within yourself
Assez! Assez!
Enough! Enough!
[Refrain]
[Chorus]





Авторы: Herve Benhamou, Olivier Benhamou, Denis Clavaud, Robert Brevard Bartlettt Suber, Lamia Naoui, Fabien Benhamou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.