Lââm - Ce n'est que pour toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lââm - Ce n'est que pour toi




Je cachais mes bléssures
Я прятал свои раны
Je n'savais crier qu'en silence
Я умел кричать только в тишине
Je bâtissais des mures.
Я строил дома.
Camouflée pour sauver les apparences.
Замаскированный, чтобы сохранить видимость.
Gonflée d'incertitude.
Раздутая неопределенностью.
Les pas sont lâchés loin derrière
Шаги раздаются далеко позади
Je rêvais d'altitude
Я мечтал о высоте
Mais pas vrément pour danser dans les airs.
Но на самом деле не для того, чтобы танцевать в воздухе.
OooOuOO
Ооооооо
Et dans mon âme solitaire,
И в моей одинокой душе
Personne pour comprendre,
никого нет, чтобы понять,
Personne pour m'entendre.
никого, чтобы услышать меня.
Je voulais tout foutre en l'air.
Я хотел все испортить.
En finir d'attendre
Хватит ждать
Une vie plus tendre!
Более нежная жизнь!
Mais si je n'ais pas baissé les bras
Но если бы я не опустил руки
Ce N'Est Que Pour Toi...
Это Только Для Тебя...
La magie d'un regard,
Магия одного взгляда
Peut souvent faire jaillir la flamme!
часто может вызвать пламя!
Retarder les departs.
Откладывать отправления.
Quand les déchirures nous plongent dans le drâme.
Когда слезы погружают нас в дрему.
Tu m'as prise dans tes bras
Ты обнял меня за плечи
Avec la patience et la foie!
С терпением и выдержкой!
Le courage de souffrir.
Мужество страдать.
A deux on peut mieux éviter lee piire!
Вдвоем нам лучше избегать ли Пайра!
Et dans mon âme solitaire,
И в моей одинокой душе
Personne pour comprendre,
никого нет, чтобы понять,
Personne pour m'entendre.
никого, чтобы услышать меня.
Je voulais tout foutre en l'air!
Я хотел все испортить!
En finir d'attendre
Хватит ждать
Une vie plus tendre.
Более нежная жизнь.
Si aujourd'hui je suis toujours là!
Если сегодня я все еще здесь!
Ce N'Est Que Pour Toi...
Это Только Для Тебя...
Tu devras apaiser les moments de stress, OOoui!
Тебе нужно будет снять стрессовые моменты, Ооооо!
Affronter les démons qui m'agressent!
Противостоять демонам, которые нападают на меня!
(Ce N'Est Que Pour Toi)
(Это Только Для Тебя)
Que je crois
Во что я верю
En l'espoir!
В надежде!
OhyeahHèè!
О-о-о-о-о-о-о!
Et dans mon âme solitaire!
И в моей одинокой душе!
Personne pour comprendre,
Никто, чтобы понять,
Personne pour m'entendre!
Никто, чтобы услышать меня!
Je voulais tout foutre en l'air!
Я хотел все испортить!
En finir d'attendre
Хватит ждать
Une vie plus tendre!
Более нежная жизнь!
Et dans mon âme solitaire!
И в моей одинокой душе!
(Et dans mon âme, et dans mon âAâââme!)
в моей душе, и в моей душе!)
Je voulais tout foutre en l'air (Je Voulais tout foutre en l'air!)
Я хотел все испортить хотел все испортить!)
Et si aujourd'hui je suis toujours là!
Что, если сегодня я все еще здесь!
Ce N'Est Que Pour Toi...
Это Только Для Тебя...





Авторы: Laam, Noam Kaniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.