Lââm - Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lââm - Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux




Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux
Петь для тех, кто далеко от дома
Je veux chanter pour ceux
Я хочу петь для тех,
Qui sont loin de chez eux
Кто далеко от дома
Et qui ont dans leurs yeux
И в чьих глазах
Quelque chose qui fait mal qui fait mal
Что-то причиняет боль, причиняет боль.
Je veux chanter pour ceux
Я хочу петь для тех,
(I wanna sing fot those)
хочу петь для тех,)
Qu'on oublie peu à peu
О ком постепенно забывают
(That we forget about little)
(Которых мы забываем понемногу,)
Et qui gardent au fond d'eux
И кто хранит глубоко внутри
(That keep inside)
(Которые хранят внутри,)
Quelque chose qui fait mal qui fait mal
Что-то причиняющее боль, причиняющее боль.
Celui-là passe toute la nuit
Вот он проводит всю ночь,
A regarder les étoiles
Глядя на звезды,
En pensant qu'au bout du monde
Думая, что на краю света
Y a quelqu'un qui pense à lui
Есть кто-то, кто думает о нем.
Et cette petite fille qui joue
И эта маленькая девочка, которая играет,
Qui ne veut plus jamais sourire
Которая больше не хочет улыбаться,
Et qui voit son père partout
И которая видит своего отца повсюду,
Qui s'est construit un empire
Который построил себе империю.
qu'ils aillent
Куда бы они ни пошли,
(Où qu'ils aillent ils sont tristes)
(Куда бы они ни шли, они грустят,)
Ils sont tristes à la fête
Они грустят на празднике,
qu'ils aillent
Куда бы они ни шли,
(Où qu'ils aillent ils sont seuls)
(Куда бы они ни шли, они одиноки,)
Ils sont seuls dans leur tête
Они одиноки в своих мыслях.
Je veux chanter pour ceux
Я хочу петь для тех,
(Chanter pour ceux qui sont loin)
(Петь для тех, кто далеко,)
Qui sont loin de chez eux
Кто далеко от дома,
(Et qui ont dans leurs yeux)
в чьих глазах,)
Et qui ont dans leurs yeux
И в чьих глазах
(Quelque chose, quelque chose)
(Что-то, что-то,)
Quelque chose qui fait mal qui fait mal
Что-то причиняет боль, причиняет боль.
Je veux chanter pour ceux
Я хочу петь для тех,
(Chanter pour ceux qu'on oublie)
(Петь для тех, о ком забывают,)
Qu'on oublie peu à peu
О ком постепенно забывают,
(Et qui gardent au fond d'eux)
кто хранит глубоко внутри,)
Et qui gardent au fond d'eux
И кто хранит глубоко внутри
(Quelque chose quelque chose)
(Что-то, что-то,)
Quelque chose qui fait mal qui fait mal
Что-то причиняющее боль, причиняющее боль.
I have a dream
У меня есть мечта,
Have a dream together"cause" dream
Мечтайте вместе, потому что мечта
It will happen...
Она сбудется...
Have a dreammy sister and father
У меня есть мечта, моя сестра и отец.
(OOH! OOH!)
(О! О!)
Qui a volé leur histoire
Кто украл их историю,
Qui a volé leur mémoire
Кто украл их память,
Qui a piétiné leur vie comme on marche sur un miroir
Кто растоптал их жизнь, словно ходят по осколкам.
(OOh OOh OOh)
(О-о-о,)
Celui-là voudra des temps
Этот захочет время,
Celui-là voudra des jours
Этот захочет дни,
En alignant des bâtons
Складывая палочки,
Comme les barreaux d'une prison
Как решетку тюрьмы.
qu'ils aillent
Куда бы они ни пошли,
(Où qu'ils aillent ils sont tristes)
(Куда бы они ни шли, они грустят,)
Ils sont tristes à la fête
Они грустят на празднике,
qu'ils aillent
Куда бы они ни шли,
(Où qu'ils aillent ils sont seuls)
(Куда бы они ни шли, они одиноки,)
Ils sont seuls dans leurs têtes
Они одиноки в своих мыслях.
Je veux chanter pour ceux
Я хочу петь для тех,
(Chanter pour ceux qui sont loin)
(Петь для тех, кто далеко,)
Qui sont loin de chez eux
Кто далеко от дома,
(Et qui ont dans leurs yeux)
в чьих глазах,)
Et qui ont dans leurs yeux
И в чьих глазах
(Quelque chose quelque chose)
(Что-то, что-то,)
Quelque chose qui fait mal qui fait mal
Что-то причиняет боль, причиняет боль.
Je veux chanter pour ceux
Я хочу петь для тех,
I have a dream
У меня есть мечта.
Have a just a dream
Просто мечта.





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.