Текст и перевод песни Lââm - J'écris ton nom
Dans
tout
les
yeux
que
Во
всех
глазах,
которые
Je
croise
au
passage
я
встречаю
на
своем
пути
Dans
toutes
les
villes
Во
всех
городах
Les
rues,
les
paysages
Улицы,
пейзажи
Sur
le
blanc
de
tous
les
nuages
На
белом
фоне
всех
облаков
J'écris
ton
nom
Я
пишу
твое
имя
Dans
les
histoires
В
рассказах
Que
j'ai
peine
à
rêver
О
котором
я
едва
могу
мечтать
Dans
celles
que
В
тех,
которые
J'ai
du
mal
à
commencer
Мне
трудно
начать
Les
mains
que
je
n'sais
plus
toucher
Руки,
к
которым
я
больше
не
могу
прикасаться
J'écris
ton
nom
Я
пишу
твое
имя
Tous
les
charts
d'espoir
et
de
vie
Все
чарты
надежды
и
жизни
Ils
résonnent
encore
pour
toi
они
все
еще
звучат
для
тебя
Tous
les
mots
d'amour
et
les
cris
все
слова
любви
и
крики
Je
les
partage
avec
toi
Я
делюсь
ими
с
тобой
Je
t'ai
tellement
aimé
Я
так
сильно
тебя
любил
Que
c'est
ainsi
Что
это
так
La
seule
façon
de
continuer
ma
vie
Единственный
способ
продолжить
свою
жизнь
Je
n'sais
pas
accepter
l'inaccetable
Я
не
умею
принимать
недостижимое
Je
n'saurai
jamais
coire
à
l'incroyable
Я
никогда
не
узнаю,
как
поверить
в
невероятное
Et
des
mes
mains
avec
le
sable
И
от
моих
рук
с
песком
J'écris
ton
nom
Я
пишу
твое
имя
Ce
s'rait
la
faute
à
qui
В
этом
может
быть
виноват
кто
угодно
La
faute
à
quoi
Виноват
в
чем
À
Dieu,
à
tout
le
monde
К
Богу,
ко
всем
Mais
pas
à
toi
Но
не
тебе
Et
de
l'amour
qui
colule
И
о
любви,
которая
колышет
Entre
mes
doigts
Между
моими
пальцами
J'écris
ton
nom
Я
пишу
твое
имя
Et
même,
si
d'autres
amours
И
даже,
если
другие
любят
Se
dessinent
Вырисовываются
Si
lavie
reprend
ses
droits
Если
Лави
восстановит
свои
права
Ce
n'sera
pas
sans
toi
Этого
не
будет
без
тебя,
Crois
moi,
tu
vivras
avec
moi
поверь
мне,
ты
будешь
жить
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francois Welgryn, Fabrice Christo Ragot, Denis Clavaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.