Текст и перевод песни Lââm - Savoir qui je suis (Version française de Gotta Go My Own Way)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savoir qui je suis (Version française de Gotta Go My Own Way)
Знать, кто я (Французская версия Gotta Go My Own Way)
Il
faut
que
je
te
parle
de
moi
Мне
нужно
поговорить
с
тобой
о
себе,
C'est
vrai
qu'entre
nous
sa
ne
va
pas
très
bien
Это
правда,
что
между
нами
все
не
очень
хорошо.
La
vie
sépare
nos
chemins
Жизнь
разводит
наши
пути,
Et
puis
peu
a
peu
elle
nous
entraîne
И
постепенно
она
увлекает
нас
Chacun
vers
son
destin
Каждого
к
своей
судьбе.
Et
ne
m'en
veux
pas
И
не
вини
меня,
Car
je
dois
trouver
ma
vérité
Потому
что
я
должна
найти
свою
правду.
Pardonne
moi
Прости
меня.
Je
veux
decouvrir
qui
je
suis
vraiment
Я
хочу
узнать,
кто
я
на
самом
деле,
Je
ne
suis
pas
ce
monde
Я
не
из
этого
мира.
Est
ce
que
tu
le
comprends???
Ты
понимаешь???
Chacun
dois
trouver
sa
place
dans
la
vie
Каждый
должен
найти
свое
место
в
жизни,
Et
des
maintenant
je
dois
savoir
qui
je
suis
И
я
должна
знать,
кто
я,
прямо
сейчас.
Je
ne
veux
pas
tout
oublier
Я
не
хочу
все
забывать,
Mais
j'avais
tant
de
rêves
et
je
les
vois
tous
s'envoler
Но
у
меня
было
так
много
мечтаний,
и
я
вижу,
как
они
все
улетают.
Une
autre
journée
de
ciel
gris
Еще
один
день
под
серым
небом,
Et
sa
fait
trop
mal
de
regarder
le
temps
qui
s'enfuis
И
слишком
больно
смотреть,
как
уходит
время.
Je
m'en
vais
là-bas
Я
ухожу
туда,
Car
je
dois
trouver
ma
vérité
Потому
что
я
должна
найти
свою
правду.
Je
veux
decouvrir
qui
je
suis
vraiment
je
ne
suis
pas
de
ce
monde
Я
хочу
узнать,
кто
я
на
самом
деле,
я
не
из
этого
мира.
Est
ce
que
tu
le
comprend???
Ты
понимаешь???
Chacun
dois
trouver
sa
place
dans
la
vie
Каждый
должен
найти
свое
место
в
жизни,
Et
des
maintenant
И
прямо
сейчас
Je
dois
savoir
qui
je
suis
Я
должна
знать,
кто
я.
Je
n'oublie
pas
Я
не
забываю
Tout
se
qu'il
a
eu
entre
nous
Все,
что
было
между
нами.
Ne
m'en
veux
pas
Не
вини
меня,
Je
ne
voudrais
pas
te
mettre
a
genoux
Я
не
хочу
ставить
тебя
на
колени,
Car
c'est
ma
vie
Потому
что
это
моя
жизнь,
Je
veux
aller
jusqu'au
bout
Я
хочу
пройти
ее
до
конца.
Je
dois
me
detacher
de
tout
Я
должна
отрешиться
от
всего.
Oui
je
veux
decouvrir
qui
je
suis
vraiment
Да,
я
хочу
узнать,
кто
я
на
самом
деле,
Je
ne
suis
pas
de
ce
monde
Я
не
из
этого
мира.
Est
ce
que
tu
le
comprend???
Ты
понимаешь???
Chacun
dois
trouver
sa
place
dans
la
vie
Каждый
должен
найти
свое
место
в
жизни,
Et
des
maintenant
И
прямо
сейчас
Je
dois
savoir
qui
je
suis
Я
должна
знать,
кто
я.
Oui
je
veux
decouvrir
qui
je
suis
vraiment
Да,
я
хочу
узнать,
кто
я
на
самом
деле,
Je
ne
suis
pas
de
ce
monde
est
ce
que
tu
le
comprend???
Я
не
из
этого
мира,
ты
понимаешь???
Chacun
dois
trouver
sa
place
dans
la
vie
Каждый
должен
найти
свое
место
в
жизни,
Et
des
maintenant
И
прямо
сейчас
Je
dois
savoir
qui
je
suis
Я
должна
знать,
кто
я.
Je
dois
savoir
qui
je
suis
Я
должна
знать,
кто
я.
Je
dois
savoir
qui
je
suis
Я
должна
знать,
кто
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Watts, Andrew Dodd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.