Lââm - Savoir qui je suis (Version française de Gotta Go My Own Way) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lââm - Savoir qui je suis (Version française de Gotta Go My Own Way)




Savoir qui je suis (Version française de Gotta Go My Own Way)
Знать, кто я (Французская версия Gotta Go My Own Way)
Il faut que je te parle de moi
Мне нужно поговорить с тобой о себе,
C'est vrai qu'entre nous sa ne va pas très bien
Это правда, что между нами все не очень хорошо.
La vie sépare nos chemins
Жизнь разводит наши пути,
Et puis peu a peu elle nous entraîne
И постепенно она увлекает нас
Chacun vers son destin
Каждого к своей судьбе.
Et ne m'en veux pas
И не вини меня,
Car je dois trouver ma vérité
Потому что я должна найти свою правду.
Pardonne moi
Прости меня.
Je veux decouvrir qui je suis vraiment
Я хочу узнать, кто я на самом деле,
Je ne suis pas ce monde
Я не из этого мира.
Est ce que tu le comprends???
Ты понимаешь???
Chacun dois trouver sa place dans la vie
Каждый должен найти свое место в жизни,
Et des maintenant je dois savoir qui je suis
И я должна знать, кто я, прямо сейчас.
Je ne veux pas tout oublier
Я не хочу все забывать,
Mais j'avais tant de rêves et je les vois tous s'envoler
Но у меня было так много мечтаний, и я вижу, как они все улетают.
Une autre journée de ciel gris
Еще один день под серым небом,
Et sa fait trop mal de regarder le temps qui s'enfuis
И слишком больно смотреть, как уходит время.
Je m'en vais là-bas
Я ухожу туда,
Car je dois trouver ma vérité
Потому что я должна найти свою правду.
Je veux decouvrir qui je suis vraiment je ne suis pas de ce monde
Я хочу узнать, кто я на самом деле, я не из этого мира.
Est ce que tu le comprend???
Ты понимаешь???
Chacun dois trouver sa place dans la vie
Каждый должен найти свое место в жизни,
Et des maintenant
И прямо сейчас
Je dois savoir qui je suis
Я должна знать, кто я.
Je n'oublie pas
Я не забываю
Tout se qu'il a eu entre nous
Все, что было между нами.
Ne m'en veux pas
Не вини меня,
Je ne voudrais pas te mettre a genoux
Я не хочу ставить тебя на колени,
Car c'est ma vie
Потому что это моя жизнь,
Je veux aller jusqu'au bout
Я хочу пройти ее до конца.
Je dois me detacher de tout
Я должна отрешиться от всего.
Oui je veux decouvrir qui je suis vraiment
Да, я хочу узнать, кто я на самом деле,
Je ne suis pas de ce monde
Я не из этого мира.
Est ce que tu le comprend???
Ты понимаешь???
Chacun dois trouver sa place dans la vie
Каждый должен найти свое место в жизни,
Et des maintenant
И прямо сейчас
Je dois savoir qui je suis
Я должна знать, кто я.
Oui je veux decouvrir qui je suis vraiment
Да, я хочу узнать, кто я на самом деле,
Je ne suis pas de ce monde est ce que tu le comprend???
Я не из этого мира, ты понимаешь???
Chacun dois trouver sa place dans la vie
Каждый должен найти свое место в жизни,
Et des maintenant
И прямо сейчас
Je dois savoir qui je suis
Я должна знать, кто я.
Je dois savoir qui je suis
Я должна знать, кто я.
Je dois savoir qui je suis
Я должна знать, кто я.





Авторы: Adam Watts, Andrew Dodd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.