Lââm - Si les femmes menaient le monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lââm - Si les femmes menaient le monde




Si les femmes menaient le monde
If Women Ruled the World
Tous ces hommes sont avides,
All these men are greedy
Impitoyables et cupides.
Ruthless and avaricious
Les conséquences de leurs pouvoirs
The consequences of their power
Sont le chaos, les désespoirs.
Are chaos and despair
Mais pensez-vous qu'une mère
But do you think a mother
Enverrait sa chair
Would send her flesh,
Ses enfants sur un champ de bataille?
Her children to the battlefield?
Un simple détail
Just one small detail
Qui démontre à quel point
That shows how much
Changeraient nos destins.
Our destinies would change
Ref.: Si Les Femmes Menaient Le Monde
Chorus: If Women Ruled The World
Nous verrions toute sa beauté
We would see all of its beauty
Pour savourer chaque seconde
To savor every second
Si seulement les femmes pouvaient tout changer
If only women could change everything
La bienveillance et l'harmonie
Benevolence and harmony
Sont les bases d'une autre vie
Are the foundations of another life
Une existence pleine d'amour
An existence filled with love
Que les femmes rêvent de voir un jour.
That women dream of seeing someday
(Mais à chaque seconde
(But with every passing second,
Tous les maux du monde
All the evils of the world
Nous rappellent que seul règne
Remind us that only reigns
La discorde sans miséricorde
Discord without mercy
Car les hommes qui gouvernent)
For the men who govern)
Ref. (2 x)
Chorus (2 x)
Si Les Femmes Menaient Le Monde
If Women Ruled the World
Plus jamais de combat
No more fighting
Plus jamais de bataille
No more battles
Si Les Femmes Menaient Le Monde
If Women Ruled the World
Nous serions délivrés de haine.
We would be free from hate
Ref.2: Si Les Femmes Menaient Le Monde
Chorus2: If Women Ruled The World
Nous verrions toute sa beauté
We would see all of its beauty
Il n'y aurait plus de bombes
There would be no more bombs
Si seulement les femmes pouvaient tout changer
If only women could change everything
Que serons-nous demain
What will we be tomorrow
Si le chaos s'installe
If chaos takes hold
Les femmes feront le chemin
Women will pave the way
Pour que nos lendemains soient
So that our tomorrows will be
Meilleurs à jamais
Forever better
Ref .2
Chorus2





Авторы: Noam Kaniel, Peter Björklund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.