Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu es d'un chemin (Hip-Hop remix)
Du bist von einem Weg (Hip-Hop Remix)
Tu
vois
pas
de
place
pour
toi
Du
siehst
keinen
Platz
für
dich
Pas
d'avenir,
pas
de
choix
Keine
Zukunft,
keine
Wahl
Si
partout
tu
te
sens
d'ailleurs
Wenn
du
dich
überall
fremd
fühlst
Si
tes
impasses
te
font
peur
Wenn
deine
Sackgassen
dir
Angst
machen
Si
tu
cherches
à
savoir
pourquoi
Wenn
du
wissen
willst,
warum
On
n'apprend
jamais
sans
mémoire
Man
lernt
nie
ohne
Gedächtnis
On
n'avance
pas
dans
le
noir
Man
kommt
im
Dunkeln
nicht
voran
T'es
pas
tombé
là
par
hasard
Du
bist
nicht
zufällig
hier
gelandet
Tu
ne
viens
pas
de
nulle
part
Du
kommst
nicht
aus
dem
Nichts
Regarde
juste
derrière
toi
Schau
einfach
hinter
dich
Tu
es
d'un
chemin
Du
bist
von
einem
Weg
Tu
viens
de
loin
de
quelqu'une
et
quelqu'un
Du
kommst
von
weit
her,
von
einer
Frau
und
einem
Mann
Tu
es
d'un
chemin
Du
bist
von
einem
Weg
Mais
sans
les
fondations,
on
ne
bâtit
pas
sa
maison
Aber
ohne
Fundamente
baut
man
sein
Haus
nicht
Sans
hier
y'a
pas
de
demain
Ohne
Gestern
gibt
es
kein
Morgen
Y'
a
jamais
de
peur
à
avoir
Man
braucht
nie
Angst
zu
haben
Quand
on
regarde
son
histoire
Wenn
man
seine
Geschichte
betrachtet
On
voit
des
pays,
des
croyances
Man
sieht
Länder,
Glaubensrichtungen
Des
lumières
et
de
l'ignorance
Lichter
und
Ignoranz
Des
lumières
et
de
l'ignorance
Lichter
und
Ignoranz
Des
désespoirs
et
des
espoirs
Verzweiflung
und
Hoffnungen
Pas
de
honte
ni
repentir
Keine
Scham
noch
Reue
On
n'hérite
jamais
du
pire
Man
erbt
nie
das
Schlimmste
Destins
de
stars
ou
de
bagnards
Schicksale
von
Stars
oder
Sträflingen
Les
destins
n'
sont
pas
des
miroirs
Schicksale
sind
keine
Spiegel
Le
tien
c'est
toi
qui
vas
l'écrire
Deines
wirst
du
selbst
schreiben
Tu
es
d'un
chemin,
devant
y'a
rien
Du
bist
von
einem
Weg,
vor
dir
ist
nichts
Tu
ne
sais
pas
d'où
tu
viens
Du
weißt
nicht,
woher
du
kommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claire Severac, Rod Temperton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.