Lââm - Une vie ne suffit pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lââm - Une vie ne suffit pas




Une vie ne suffit pas
Одной жизни недостаточно
Une Vie Ne Suffit Pas
Одной жизни недостаточно
J'irai même en exil, inverter des prières
Я даже отправлюсь в изгнание, изменю молитвы,
quand au coeur des villes, l'amour se perd
Туда, где в сердце городов теряется любовь.
Renaître chaque matin, se sentir plus vivant
Рождаться каждое утро, чувствовать себя более живой
Et garder le chagrin, pour les absents
И хранить печаль для отсутствующих.
Et puis aimer pour rien, simplement espérer
И затем любить просто так, просто надеяться,
Pour tenir dans mes mains, un peu d'éternité
Чтобы удержать в своих руках немного вечности.
Donner juste par amour, sans manquer un jour
Дарить просто так, по любви, не пропуская ни дня,
Et oublier qu'il faut passer son tour
И забыть, что нужно ждать своей очереди.
Une Vie Ne Suffit Pas, après ça
Одной жизни недостаточно, после этого
Tout l'amour qu'on a, grandira
Вся наша любовь вырастет,
Pour prolonger nos pas,
Чтобы продлить наши шаги,
Pour vivre encore une fois
Чтобы жить еще раз,
Pour vivre encore une fois
Чтобы жить еще раз.
J'irai même en exil, pour trouver la lumière
Я даже отправлюсь в изгнание, чтобы найти свет,
Pour mieux comprendre les signes, de l'univers
Чтобы лучше понять знаки вселенной.
Courir après le vent, jamais après le temps
Бежать за ветром, но никогда за временем,
Ne pas savoir vraiment ce qui m'attend
Не зная точно, что меня ждет.
Et découvrir les jours, et toutes les nuits d'amour
И открывать для себя дни и все ночи любви,
Savoir qu'on pleure seulement, seulement par sentiment
Знать, что мы плачем только из-за чувств.
Donner juste par plaisir, sans manquer d'en rire
Дарить просто так, ради удовольствия, не переставая смеяться,
Et ne pas oublier de revenir
И не забывать возвращаться.
Une Vie Ne Suffit Pas, après ça
Одной жизни недостаточно, после этого
Tout l'amour qu'on a, grandira
Вся наша любовь вырастет,
Pour prolonger nos pas,
Чтобы продлить наши шаги,
Pour vivre encore une fois
Чтобы жить еще раз,
Pour vivre encore une fois
Чтобы жить еще раз.
Une vie suffit à peine
Одной жизни едва хватает,
Pour voir dans nos veines
Чтобы увидеть, как в наших венах
Couler tout cet amour
Течет вся эта любовь,
Qui nous porte chaque jour
Которая поддерживает нас каждый день.
Une Vie Ne Suffit Pas, après ça
Одной жизни недостаточно, после этого
Tout l'amour qu'on a, grandira
Вся наша любовь вырастет,
Pour prolonger nos pas,
Чтобы продлить наши шаги,
Pour vivre encore une fois
Чтобы жить еще раз,
Pour vivre encore une fois
Чтобы жить еще раз.





Авторы: Marie Jo Zarb, Noam Kaniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.